1 Blessed is everyone who fears Yahweh,
who walks in his ways.
2 For you will eat the labor of your hands.
You will be happy, and it will be well with you.
3 Your wife will be as a fruitful vine in the innermost parts of your house,
your children like olive shoots around your table.
4 Behold, this is how the man who fears Yahweh is blessed.
5 May Yahweh bless you out of Zion,
and may you see the good of Jerusalem all the days of your life.
6 Yes, may you see your children’s children.
Peace be upon Israel.
1 Ein Lied im höhern Chor. Wohl dem, der den HERRN fürchtet und auf seinen Wegen geht!
2 Du wirst dich nähren deiner Hände arbeit; wohl dir, du hast es gut.
3 Dein Weib wird sein wie ein fruchtbarer Weinstock drinnen in deinem Hause, deine Kinder wie Ölzweige um deinen Tisch her.
4 Siehe, also wird gesegnet der Mann, der den HERRN fürchtet.
5 Der HERR wird dich segnen aus Zion, daß du sehest das Glück Jerusalems dein Leben lang
6 und sehest deiner Kinder Kinder. Friede über Israel!