1 May God be merciful to us, bless us,
and cause his face to shine on us. Selah.
2 That your way may be known on earth,
and your salvation among all nations,
3 let the peoples praise you, God.
Let all the peoples praise you.
4 Oh let the nations be glad and sing for joy,
for you will judge the peoples with equity,
and govern the nations on earth. Selah.
5 Let the peoples praise you, God.
Let all the peoples praise you.
6 The earth has yielded its increase.
God, even our own God, will bless us.
7 God will bless us.
All the ends of the earth shall fear him.
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.
1 Ein Psalmlied, vorzusingen, auf Saitenspiel.2 Gott sei uns gnädig und segne uns; er lasse uns sein Antlitz leuchten (Sela),3 daß man auf Erden erkenne seinen Weg, unter allen Heiden sein Heil.4 Es danken dir, Gott, die Völker; es danken dir alle Völker.5 Die Völker freuen sich und jauchzen, daß du die Leute recht richtest und regierest die Leute auf Erden. (Sela.)6 Es danken dir, Gott, die Völker; es danken dir alle Völker.7 Das Land gibt sein Gewächs. Es segne uns Gott, unser Gott.8 Es segne uns Gott, und alle Welt fürchte ihn!