Publicidade

Salmos 80

IRB20

1 Ao mestre de canto. Com a Gitiena. Salmo de Asaf.

2 Exultai em Deus, nosso protetor, aclamai o Deus de Jacó.

3 Tocai o saltério, vibrai os tímbales, tangei a melodiosa harpa e a lira.

4 Ressoai a trombeta na lua nova, na lua cheia, dia de grande festa,

5 porque é uma instituição para Israel, um preceito do Deus de Jacó;

6 uma lei que foi imposta a José, quando ele entrou em luta com o Egito. Eis que ouviu uma língua desconhecida:

7 "Aliviei os seus ombros de fardos, não carregam cestos as suas mãos,

8 na tribulação gritaste para mim e te livrei; da nuvem que troveja eu respondi, junto às águas de Meriba eu te provei.

9 Escuta, ó povo, a minha advertência: Possas tu me ouvir, ó Israel!

10 Não haja em teu meio um deus estranho; nem adores jamais o deus de outro povo.

11 Sou eu, o Senhor, teu Deus, eu que te retirei do Egito; basta abrires a boca e te satisfarei.

12 No entanto, meu povo não ouviu a minha voz, Israel não me quis obedecer.

13 Por isso, os abandonei à dureza de seus corações. Deixei-os que seguissem seus caprichos.

14 Oh, se meu povo me tivesse ouvido, se Israel andasse em meus caminhos!

15 Eu teria logo derrotado seus inimigos, e desceria minha mão contra seus adversários.

16 Os inimigos do Senhor lhes renderiam homenagens, estaria assegurado, para sempre, o destino do meu povo.

17 Eu o teria alimentado com a flor do trigo, e com o mel do rochedo o fartaria".

1 Per il Maestro del coro. Sopra "I gigli della testimonianza". Salmo di Asaf.

Porgi orecchio, o Pastore d’Israele,

che guidi Giuseppe come un gregge;

o tu che siedi sopra i cherubini,

farisplendere la tua gloria!

2 Davanti a Efraim, a Beniamino e a Manasse,

risveglia la tua potenza e vieni a salvarci!

3 O Dio, ristoraci,

farisplendere il tuo volto e saremo salvati.

4 O Eterno, Dio degli eserciti,

fino a quando sarai tu irritato contro la preghiera del tuo popolo?

5 Tu li hai cibati con il pane di pianto,

e li hai abbeverati di lacrime in abbondanza.

6 Tu fai di noi un oggetto di contesa per i nostri vicini,

e i nostri nemici ridono di noi.

7 O Dio degli eserciti, ristoraci,

farisplendere il tuo volto e saremo salvati.

8 Tu trasportasti dall’Egitto una vite;

cacciasti le nazioni e la piantasti;

9 sgombrasti il terreno davanti a lei,

essa mise radici e riempì la terra.

10 I monti furono coperti della sua ombra,

e i suoi tralci furono come cedri altissimi.

11 Stese i suoi rami fino al mare

e i suoi germogli sino al fiume.

12 Perché hai rotto le sue mura di cinta,

cosicché tutti i passanti la spogliano?

13 Il cinghiale del bosco la devasta

e le bestie della campagna ne fanno il loro pascolo.

14 O Dio degli eserciti, ritorna;

guarda dal cielo, vedi e visita questa vigna;

15 proteggi quello che la tua destra ha piantato,

e il germoglio che hai fatto crescere forte per te.

16 Essa è arsa dal fuoco, è recisa;

il popolo perisce alla minaccia del tuo volto.

17 Sia la tua mano sull’uomo della tua destra,

sul figlio dell’uomo che hai reso forte per te,

18 e noi non ci allontaneremo da te.

Facci rivivere, e noi invocheremo il tuo nome.

19 O Eterno, Dio degli eserciti, ristoraci,

farisplendere il tuo volto e saremo salvati.

Veja também

Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-04_23-13-58-