1 Happy is the man who does not go in the company of sinners, or take his place in the way of evil-doers, or in the seat of those who do not give honour to the Lord.
2 But whose delight is in the law of the Lord, and whose mind is on his law day and night.
3 He will be like a tree planted by the rivers of water, which gives its fruit at the right time, whose leaves will ever be green; and he will do well in all his undertakings.
4 The evil-doers are not so; but are like the dust from the grain, which the wind takes away.
5 For this cause there will be no mercy for sinners when they are judged, and the evil-doers will have no place among the upright,
6 Because the Lord sees the way of the upright, but the end of the sinner is destruction.
1 BEATO l’uomo che non è camminato nel consiglio degli empi, E non si è fermato nella via de’ peccatori, E non è seduto nella sedia degli schernitori.
2 Anzi il cui diletto è nella Legge del Signore, E medita in essa giorno e notte.
3 Egli sarà come un albero piantato presso a ruscelli d’acque, Il quale rende il suo frutto nella sua stagione, E le cui frondi non appassano; E tutto quello ch’egli farà, prospererà
4 Così non saranno già gli empi; Anzi saranno come pula sospinta dal vento.
5 Perciò gli empi non istaranno ritti nel giudicio, Nè i peccatori nella raunanza de’ giusti.
6 Perciocchè il Signore conosce la via de’ giusti; Ma la via degli empi perirà