1 To the chief music-maker. With corded instruments. A Psalm. A Song.
2 \67:1\May God give us mercy and blessing, and let the light of his face be shining on us; (Selah.)
3 \67:2\So that men may see your way on the earth, and your salvation among all nations.
4 \67:3\Let the peoples give you praise, O God; let all the peoples give you praise.
5 \67:4\O let the nations be glad, and make song of joy; for you will be the judge of the peoples in righteousness, guiding the nations of the earth. (Selah.)
6 \67:5\Let the peoples give you praise, O God; let all the peoples give you praise.
7 \67:6\The earth has given her increase; and God, even our God, will give us his blessing.
8 \67:7\God will give us his blessing; so let all the ends of the earth be in fear of him.
1 Salmo di cantico, dato al capo de’ Musici sopra Neghinot. IDDIO abbia mercè di noi, e ci benedica; Iddio faccia risplendere il suo volto verso noi. Sela.
2 Acciocchè la tua via si conosca in terra, E la tua salute fra tutte le genti.
3 I popoli ti celebreranno, o Dio; I popoli tutti quanti ti celebreranno.
4 Le nazioni si rallegreranno, e giubileranno; Perciocchè tu giudicherai i popoli dirittamente, E condurrai le nazioni nella terra. Sela.
5 I popoli ti celebreranno, o Dio; I popoli tutti quanti ti celebreranno.
6 La terra produrrà il suo frutto; Iddio, l’Iddio nostro ci benedirà.
7 Iddio ci benedirà; E tutte le estremità della terra lo temeranno