1 The Lord is King; let the peoples be in fear: his seat is on the winged ones; let the earth be moved.

2 The Lord is great in Zion; he is high over all the nations.

3 Let them give praise to your name, for it is great and to be feared; holy is he.

4 The king's power is used for righteousness; you give true decisions, judging rightly in the land of Jacob.

5 Give high honour to the Lord our God, worshipping at his feet; holy is he.

6 Moses and Aaron among his priests, and Samuel among those who gave honour to his name; they made prayers to the Lord, and he gave answers to them.

7 His voice came to them from the pillar of cloud; they kept his witness, and the law which he gave them.

8 You gave them an answer, O Lord our God; you took away their sin, though you gave them punishment for their wrongdoing.

9 Give high honour to the Lord our God, worshipping with your faces turned to his holy hill; for the Lord our God is holy.

1 IL Signore regna: temino i popoli; Colui che siede sopra i Cherubini regna: la terra tremi.

2 Il Signore è grande in Sion, Ed eccelso sopra tutti i popoli.

3 Essi celebreranno, o Signore, il tuo Nome grande e tremendo. Esso è santo.

4 E la forza del Re ama il giudicio; Tu hai stabilita la dirittura; Tu hai fatto giudicio, e giustizia in Giacobbe.

5 Esaltate il Signore Iddio nostro, E adorate davanti allo scannello de’ suoi piedi. Egli è santo

6 Mosè ed Aaronne furono fra i suoi sacerdoti; E Samuele fra quelli che invocarono il suo Nome. Essi invocarono il Signore, ed egli rispose loro.

7 Egli parlò loro dalla colonna della nuvola; Essi altresì osservarono le sue testimonianze, E gli statuti ch’egli diede loro.

8 O Signore Iddio nostro, tu li esaudisti; Tu fosti loro un Dio perdonatore; Ma altresì vendicator de’ lor fatti.

9 Esaltate il Signore Iddio nostro, E adorate nel monte della sua santità; Perciocchè il Signore Iddio nostro è santo