1 To the chief music-maker; put to the Gittith A Psalm. Of the sons of Korah.
2 \84:1\How dear are your tents, O Lord of armies!
3 \84:2\The passion of my soul's desire is for the house of the Lord; my heart and my flesh are crying out for the living God.
4 \84:3\The little birds have places for themselves, where they may put their young, even your altars, O Lord of armies, my King and my God.
5 \84:4\Happy are they whose resting-place is in your house: they will still be praising you. (Selah.)
6 \84:5\Happy is the man whose strength is in you; in whose heart are the highways to Zion.
7 \84:6\Going through the valley of balsam-trees, they make it a place of springs; it is clothed with blessings by the early rain.
8 \84:7\They go from strength to strength; every one of them comes before God in Zion.
9 \84:8\O Lord God of armies, let my prayer come to you: give ear, O God of Jacob. (Selah.)
10 \84:9\O God, let your eyes be on him who is our safe cover, and let your heart be turned to your king.
11 \84:10\For a day in your house is better than a thousand. It is better to be a door-keeper in the house of my God, than to be living in the tents of sin.
12 \84:11\The Lord God is our sun and our strength: the Lord will give grace and glory: he will not keep back any good thing from those whose ways are upright.
13 \84:12\O Lord of armies, happy is the man whose hope is in you.
1 Ein Psalm der Kinder Korah, auf der Githith vorzusingen.
2 Wie lieblich sind deine Wohnungen, HErr Zebaoth!
3 Meine Seele verlanget und sehnet sich nach den Vorhöfen des HErrn; mein Leib und Seele freuen sich in dem lebendigen GOtt.
4 Denn der Vogel hat ein Haus funden und die Schwalbe ihr Nest, da sie Junge hecken, nämlich deine Altäre, HErr Zebaoth, mein König und mein GOtt!
5 Wohl denen, die in deinem Hause wohnen; die loben dich immerdar. Sela.
6 Wohl den Menschen, die dich für ihre Stärke halten und von Herzen dir nach wandeln,
7 die durch das Jammertal gehen und machen daselbst Brunnen. Und die Lehrer werden mit viel Segen geschmückt.
8 Sie erhalten einen Sieg nach dem andern, daß man sehen muß, der rechte GOtt sei zu Zion.
9 HErr, GOtt Zebaoth, höre mein Gebet; vernimm es, GOtt Jakobs! Sela.
10 GOtt, unser Schild, schaue doch; siehe an das Reich deines Gesalbten!
11 Denn ein Tag in deinen Vorhöfen ist besser denn sonst tausend. Ich will lieber der Tür hüten in meines Gottes Hause, denn lange wohnen in der GOttlosen Hütten.
12 Denn GOtt der HErr ist Sonne und Schild, der HErr gibt Gnade und Ehre; er wird kein Gutes mangeln lassen den Frommen.
13 HErr Zebaoth, wohl dem Menschen, der sich auf dich verläßt!