1 关于埃及的默示:
看哪!耶和华驾着轻快的云,
来到埃及;
埃及的偶像在他面前战兢,
埃及人的心都惊怕。
2 我要激动埃及人去攻击埃及人,
他们就相争起来,各人攻击自己的兄弟,各人攻击自己的邻舍,
城攻击城;国攻击国。
3 埃及人的意志必消沉,
我要破坏他们的计谋;
他们必求问偶像、念咒的、
交鬼的和行巫术的。
4 我必把埃及人交在残暴的主人手中;
凶猛的君王要管辖他们;这是主万军之耶和华说的。
5 海中的众水必干透,
河床必枯竭干涸。
6 河道必发臭,
埃及众河流的水必消退干涸;
苇子和芦荻都必枯萎。
7 尼罗河旁、尼罗河口的草田,
以及沿着尼罗河所种的田都必枯干,
被吹散,不再存在。
8 打鱼的人必哀号;
所有在尼罗河上垂钓的必悲伤;
那些在水面上撒网的,必灰心难过。
9 那些用梳好的麻来纺纱的,
和那些织白布的,都必羞愧。
10 埃及的柱石必被打碎,
所有受雇的工人也必心里忧愁。
11 琐安的领袖非常愚昧,
法老那些最有智慧的谋士所筹算的,
都成为愚昧。
你们怎能对法老说:
"我是智慧人的儿子,是古代君王的后裔"呢?
12 你的智慧人在哪里呢?
万军之耶和华向埃及所定的旨意是怎样的?
就让他们告诉你,使你知道吧!
13 琐安的领袖都变为愚昧,
挪弗的领袖都受了欺骗;
那些在埃及支派中作房角石的,
使埃及人走错了路。
14 耶和华让歪曲的灵搀入埃及当中,
以致他们使埃及一切所作的都有谬误,
好象醉酒的人呕吐的时候,东倒西歪一样。
15 无论是头或尾、棕枝或芦苇所作的,
都不能为埃及成就甚么事。
16 到那日,埃及人必像妇人一样。他们必因万军之耶和华在埃及之上挥手而战兢恐惧。17 犹大地必使埃及惊恐;无论谁向埃及人提起犹大地,他们都惧怕,因为这是万军之耶和华向埃及所定的旨意。
18 到那日,埃及地必有五座城的人说迦南的方言,又指着万军之耶和华起誓,必有一座城称为"毁灭城""毁灭城"或译:"太阳城"。
19 到那日,在埃及地必有一座献给耶和华的祭坛;在埃及的边界上必有一根献给耶和华的柱子。20 这都要在埃及地作万军之耶和华的记号和证据。埃及人因受人欺压向耶和华哀求的时候,他就差派一位拯救者和维护者到他们那里,他必拯救他们。21 耶和华必被埃及人认识。到那日,埃及人必认识耶和华;他们也要用祭物和供物来敬拜他,并且向耶和华许愿、还愿。22 耶和华必击打埃及,既击打、又医治,他们就回转归向耶和华,他必应允他们的祷告,医治他们。
23 到那日,必有一条从埃及通到亚述的大道;亚述人要进到埃及,埃及人也要进入亚述;埃及人要与亚述人一同敬拜耶和华。
24 到那日,以色列必与埃及和亚述一起成为地上列国的祝福。25 万军之耶和华赐福给他们,说:"我的子民埃及,我手的工程亚述,我的产业以色列,都是有福的!"
1 Oráculo contra o Egito. Eis que o Senhor, montado numa nuvem rápida, vem ao Egito. Os ídolos do Egito tremem diante dele e o Egito sente desfalecer sua coragem.
2 Excitarei os egípcios, uns contra os outros, e eles se baterão irmão contra irmão, amigo contra amigo, cidade contra cidade, reino contra reino.
3 O Egito perderá a cabeça, e eu abolirei sua prudência. Consultarão os ídolos e os feiticeiros, os evocadores de mortos e os adivinhos.
4 Entregarei esta terra nas mãos de um soberano cruel, um rei implacável a dominará. Oráculo do Senhor dos exércitos.
5 As águas do mar se estancarão, e o rio se tornará seco e árido.
6 A água estagnará nos canais, os rios do Egito diminuirão e secarão. Juncos e caniços murcharão
7 nas campinas à margem do Nilo; tudo o que cresce ao longo do rio secará, cairá e desaparecerá;
8 os pescadores ficarão desolados, os que lançam o anzol no rio se lamentarão, e os que lançam suas redes às águas ficarão consternados.
9 Os que trabalham o linho ficarão decepcionados, os cardadores e os tecelães serão confundidos,
10 os tecedores ficarão à míngua, e todos os trabalhadores em desolação.
11 Os príncipes de Tânis enlouquecerão, os sábios conselheiros do faraó formarão um conselho insensato. Como ousais dizer ao faraó: "Eu sou filho de sábios, filho dos antigos reis?".
12 Onde estão agora os teus sábios? Que eles te anunciem e te façam saber os desígnios do Senhor dos exércitos contra o Egito!
13 Os príncipes de Tânis perdem a razão, os príncipes de Mênfis são iludidos; e os chefes das tribos desencaminham o Egito.
14 O Senhor difundiu entre eles um espírito de vertigem, e eles vagueiam por todo o Egito sem desígnio certo, como um bêbado que cambaleia em seu vômito.
15 O Egito não está em condições de decidir o que devem fazer a cabeça e a cauda, a palma e o junco.
16 Naquele tempo, os egípcios serão como mulheres, tremerão de medo sob a ameaça da mão do Senhor levantada sobre eles.
17 Então, a terra de Judá será o terror do Egito; logo que se fale nela, ele se encherá de pavor, por causa dos desígnios que o Senhor dos exércitos formou contra ele.
18 Naquele tempo, haverá no Egito cinco cidades que falarão a língua de Canaã e jurarão pelo Senhor dos exércitos. Uma delas será chamada a Cidade do Sol.
19 Naquele tempo, haverá um altar erguido ao Senhor, em pleno Egito, e, em suas fronteiras, um obelisco dedicado ao Senhor.
20 E eles servirão de monumento ao Senhor, na terra do Egito. Quando maltratados pelos opressores, invocarão o Senhor, e ele lhes enviará um salvador, um defensor que os libertará.
21 O Senhor se dará a conhecer ao Egito, os egípcios conhecerão o Senhor naquele tempo, e lhe oferecerão sacrifícios e oblações; farão votos ao Senhor e os cumprirão.
22 Quando o Senhor ferir os egípcios, será para curá-los; eles se voltarão para o Senhor, que se deixará aplacar e os curará.
23 Naquele tempo, haverá um caminho do Egito para a Assíria; os assírios irão ao Egito, e os egípcios, à Assíria. O Egito e a Assíria renderão culto ao Senhor.
24 Naquele tempo, Israel será, como terceiro, aliado ao Egito e à Assíria, objeto da bênção no meio da terra que o Senhor dos exércitos abençoará nestes termos: "Bendito seja meu povo do Egito, a Assíria, obra de minhas mãos, e Israel, minha herança!".