1 到那日,耶和华要施用他锐利、巨大和有力的刀,惩罚鳄鱼,就是那快行的蛇;惩罚鳄鱼,就是那曲行的蛇;并且要杀海中的大龙。
2 到那日,
有个出酒的葡萄园,你们必指着这园歌唱说:
3 "我耶和华是看守葡萄园的;
我时刻浇灌着它,
并且为免有人毁坏它,
我日夜都看守着。
4 我再没有忿怒,
若荆棘和蒺藜与我交战,
我就上前践踏它们,把它们全部焚毁。
5 除非他们抓住我作他们的避难所,
与我和好,
与我和好。"
6 在将来的日子里,雅各要扎根,
以色列要发芽开花,
他们的果实必遍布地面。
7 耶和华击打以色列人,岂像击打那些击打他们的呢?
主杀戮以色列人,岂像杀戮那些杀戮他们的呢?
8 不,你只是渐渐地,借着他们被掳与他们相争;
在吹东风的日子,就用暴风把他们逐去。
9 藉此,雅各的罪孽才得赦免;
他的罪过得以除掉的条件全都在于此,
就是他叫祭坛上所有的石头都变为破碎的灰石,
使亚舍拉和香坛不再竖立。
10 坚固的城变为凄凉,
成了被撇下、被放弃的居所,像旷野一样;
牛犊必在那里吃草,
在那里躺卧,并且吃尽那里的树枝。
11 枝条枯干了,就必被折断;
妇女必来,拿去生火,
因为这人民愚昧无知,
所以他们的创造主不怜悯他们,
那造成他们的,不向他们施恩。
12 到那日,耶和华要从幼发拉底的溪流,直到埃及小河,收集他的谷物;以色列人哪!你们必一个一个被捡拾回来。13 到那日,必有大号角吹响,那些在亚述地快要灭亡的,以及那些被赶散在埃及地的,都要前来,在耶路撒冷的圣山上敬拜耶和华。
1 Naquele dia, o Senhor ferirá, com sua espada pesada, grande e forte, Leviatã, o dragão fugaz, Leviatã, o dragão tortuoso; e matará o monstro que está no mar.
2 Naquele dia, se dirá: "Cantai a bela vinha!
3 Eu, o Senhor, sou o vinhateiro; no momento oportuno eu a rego, a fim de que seus sarmentos não murchem. Dia e noite eu a vigio,
4 e nada tenho contra ela. Se nela crescerem sarças e espinhos, eu lhes farei guerra e os queimarei a todos,
5 a menos que se coloquem sob minha proteção, que façam a paz comigo, que façam comigo a paz!
6 Um dia Jacó lançará raízes, Israel produzirá flores e botões, e eles cobrirão o mundo de frutos.
7 Porventura o Senhor os feriu como feriu aqueles que os feriam? Massacrou-os como massacrou aqueles que os massacravam?
8 Ele operou justiça, mediante a expulsão e o exílio deles, arrebatando-os com seu sopro impetuoso como o vento do Oriente.
9 Assim foi expiado o crime de Jacó, e este é o resultado do perdão de seu pecado: ele quebrou as pedras dos altares, como se trituram as pedras de cal; as estacas sagradas e os monumentos ao sol não se erguem mais,
10 porque a cidade forte é agora uma solidão, uma morada abandonada como o deserto. Aí vêm pastar os bois e aí pernoitam e comem os seus ramos.
11 Tão logo os galhos secos se quebram, as mulheres vêm e lhes põem fogo. É um povo sem compreensão, por isso, seu Criador não tem piedade dele, aquele que o formou não lhe dá nenhum perdão.
12 Naquele tempo, o Senhor malhará o trigo desde o leito do rio até a torrente do Egito. E vós sereis apanhados um a um, filhos de Israel.
13 Naquele tempo, soará a grande trombeta. E serão vistos chegar os exilados da terra da Assíria, e os fugitivos espalhados pela terra do Egito. Eles adorarão o Senhor no monte santo, em Jerusalém".