1 Když vycházel Izrael z Egypta, a rodina Jákobova z národu jazyka cizího,2 Byl Juda posvěcením jeho, Izrael panováním jeho.3 To když vidělo moře, uteklo, Jordán nazpět se obrátil.4 Hory poskakovaly jako skopci, pahrbkové jako jehňata.5 Coť bylo, ó moře, že jsi utíkalo? Jordáne, že jsi nazpět se obrátil?6 Ó hory, že jste poskakovaly jako skopci, pahrbkové jako jehňata?7 Pro přítomnost Panovníka třásla jsem se já země, pro přítomnost Boha Jákobova,8 Kterýž obrací i tu skálu v jezero vod, a škřemen v studnici vod.
1 Kai Izraelis iš Egipto išėjo, Jokūbo namai pagonių tautą paliko,2 Judas buvo Jo šventykla, IzraelisJo karalystė.3 Pamatė jūra ir pabėgo, atgal pasitraukė Jordanas.4 Kalnai šokinėjo kaip avys, kalvoskaip ėriukai.5 Kas gi tau, jūra, ko pabėgai? Kodėl pasitraukei, Jordane?6 Kalnai, ko šokinėjate kaip avys, kalvoskaip ėriukai?7 Drebėk, žeme, Viešpaties akivaizdoje, Jokūbo Dievo akivaizdoje.8 Jis pavertė uolą vandeniu, iš akmens šaltiniai ištryško!