1 Canto dei pellegrinaggi. Di Davide. Io mi sono rallegrato quando m’han detto: Andiamo alla casa dell’Eterno.

2 I nostri passi si son fermati entro le tue porte, o Gerusalemme;

3 Gerusalemme, che sei edificata, come una città ben compatta,

4 dove salgono le tribù, le tribù dell’Eterno, secondo l’ingiunzione fattane ad Israele, per celebrare il nome dell’Eterno.

5 Perché quivi sono posti i troni per il giudizio, i troni della casa di Davide.

6 Pregate per la pace di Gerusalemme! Prosperino quelli che t’amano!

7 Pace sia entro i tuoi bastioni, e tranquillità nei tuoi palazzi!

8 Per amore dei miei fratelli e dei miei amici, io dirò adesso: Sia pace in te!

9 Per amore della casa dell’Eterno, dell’Iddio nostro, io procaccerò il tuo bene.

1 A Song of the Ascents, by David. I have rejoiced in those saying to me, `To the house of Jehovah we go.`

2 Our feet have been standing in thy gates, O Jerusalem!

3 Jerusalem -- the builded one -- [Is] as a city that is joined to itself together.

4 For thither have tribes gone up, Tribes of Jah, companies of Israel, To give thanks to the name of Jehovah.

5 For there have sat thrones of judgment, Thrones of the house of David.

6 Ask ye the peace of Jerusalem, At rest are those loving thee.

7 Peace is in thy bulwark, rest in thy high places,

8 For the sake of my brethren and my companions, Let me speak, I pray thee, `Peace [be] in thee.`

9 For the sake of the house of Jehovah our God, I seek good for thee!