1 Canto dei pellegrinaggi. O Eterno, io grido a te da luoghi profondi!

2 Signore, ascolta il mio grido; siano le tue orecchie attente alla voce delle mie supplicazioni!

3 O Eterno, se tu poni mente alle iniquità, Signore, chi potrà reggere?

4 Ma presso te v’è perdono affinché tu sia temuto.

5 Io aspetto l’Eterno, l’anima mia l’aspetta, ed io spero nella sua parola.

6 L’anima mia anela al Signore più che le guardie non anelino al mattino, più che le guardie al mattino.

7 O Israele, spera nell’Eterno, poiché presso l’Eterno è benignità e presso di lui è abbondanza di redenzione.

8 Ed egli redimerà Israele da tutte le sue iniquità.

1 A Song of the Ascents. From depths I have called Thee, Jehovah.

2 Lord, hearken to my voice, Thine ears are attentive to the voice of my supplications.

3 If iniquities Thou dost observe, O Lord, who doth stand?

4 But with Thee [is] forgiveness, that Thou mayest be feared.

5 I hoped [for] Jehovah -- hoped hath my soul, And for His word I have waited.

6 My soul [is] for the Lord, More than those watching for morning, Watching for morning!

7 Israel doth wait on Jehovah, For with Jehovah [is] kindness, And abundant with Him [is] redemption.

8 And He doth redeem Israel from all his iniquities!