1 Canto dei pellegrinaggi. Ricordati, o Eterno, a favor di Davide, di tutte le sue fatiche:

2 com’egli giurò all’Eterno e fece voto al Potente di Giacobbe, dicendo:

3 Certo, non entrerò nella tenda della mia casa, né salirò sul letto ove mi corico,

4 non darò sonno ai miei occhi, né riposo alle mie palpebre,

5 finché abbia trovato un luogo per l’Eterno, una dimora per il Potente di Giacobbe.

6 Ecco abbiamo udito che l’Arca era in Efrata; l’abbiam trovata nei campi di Jaar.

7 Andiamo nella dimora dell’Eterno, adoriamo dinanzi allo sgabello de’ suoi piedi!

8 Lèvati, o Eterno, vieni al luogo del tuo riposo, tu e l’Arca della tua forza.

9 I tuoi sacerdoti siano rivestiti di giustizia, e giubilino i tuoi fedeli.

10 Per amor di Davide tuo servitore, non respingere la faccia del tuo unto.

11 L’Eterno ha fatto a Davide questo giuramento di verità, e non lo revocherà: Io metterò sul tuo trono un frutto delle tue viscere.

12 Se i tuoi figliuoli osserveranno il mio patto e la mia testimonianza che insegnerò loro, anche i loro figliuoli sederanno sul tuo trono in perpetuo.

13 Poiché l’Eterno ha scelto Sion, l’ha desiderata per sua dimora.

14 Questo è il mio luogo di riposo in eterno; qui abiterò, perché l’ho desiderata.

15 Io benedirò largamente i suoi viveri, sazierò di pane i suoi poveri.

16 I suoi sacerdoti li vestirò di salvezza, e i suoi fedeli giubileranno con gran gioia.

17 Quivi farò crescere la potenza di Davide, e quivi terrò accesa una lampada al mio unto.

18 I suoi nemici li vestirò di vergogna, ma su di lui fiorirà la sua corona.

1 A Song of the Ascents. Remember, Jehovah, for David, all his afflictions.

2 Who hath sworn to Jehovah. He hath vowed to the Mighty One of Jacob:

3 `If I enter into the tent of my house, If I go up on the couch of my bed,

4 If I give sleep to mine eyes, To mine eyelids -- slumber,

5 Till I do find a place for Jehovah, Tabernacles for the Mighty One of Jacob.

6 `Lo, we have heard it in Ephratah, We have found it in the fields of the forest.

7 We come in to His tabernacles, We bow ourselves at His footstool.

8 Arise, O Jehovah, to Thy rest, Thou, and the ark of Thy strength,

9 Thy priests do put on righteousness, And Thy pious ones cry aloud.

10 For the sake of David Thy servant, Turn not back the face of Thine anointed.

11 Jehovah hath sworn truth to David, He turneth not back from it: Of the fruit of thy body, I set on the throne for thee.

12 If thy sons keep My covenant, And My testimonies that I teach them, Their sons also for ever and ever, Do sit on the throne for thee.

13 For Jehovah hath fixed on Zion, He hath desired [it] for a seat to Himself,

14 This [is] My rest for ever and ever, Here do I sit, for I have desired it.

15 Her provision I greatly bless, Her needy ones I satisfy [with] bread,

16 And her priests I clothe [with] salvation, And her pious ones do sing aloud.

17 There I cause to spring up a horn for David, I have arranged a lamp for Mine anointed.

18 His enemies I do clothe [with] shame, And upon him doth his crown flourish!