Publicidade

Juízes 9

Abimeleki

1 Abimeleki mwana wa Yelubaali kahita kuna dibululu da Shekemu, kuwakalile ndugu wose wa mami yake, kawalongela, 2 "Wauzeni walangulizi wose wa Shekemu, ‘Dilihi dinogile kumwenu, mwizatawaligwa na wana wose malongo saba wa chilume wa Yelubaali hebu mwana imwe?’ Kumbukeni kuwa niye ndugu yenu." 3 Ndugu wa mami yake walonga mbuli zino muna iisi yose ya Shekemu kwa ichimu chake na wanhu wose wa Shekemu wamsondelela kwaviya kakala ndugu yawo. 4 Wamwing'ha vihande malongo saba va hela vovikalile muna ikaye ya Baali Belisi. Kazisang'hanila kuwagoneka wanhu hawadumba chochose na wanhu chakachaka muladi wamsondelele. 5 Kaisondelela nawo kuhita Afula kwa tati yake, uko kawakoma ndugu zake wose malongo saba uchanyha ya dibwe dimwe. Mbali Yosamu mwana imdodo wa Gideoni kahonyoka, kwaviya kaifisa. 6 Maabaho walangulizi wose wa Shekemu na Besi Milo waiting'hana kuna dibiki dikulu dikalile habehi na uko Shekemu, wamtenda Abimeleki kuwa mfalume wawo.

7 Yosamu viyahulike ivo, kahita na kema kuna umulima wa Gelizimu na kalandula idizi, "Nitegelezeni, mweye wanhu wa Shekemu na Mulungu kezamtegelezani! 8 Siku dimwe mibiki ihita kusagula mfalume wawo, iulongela mzaituni, ‘Uwe mfalume wetu.’ 9 Mzaituni widika, ‘Vino mogesa nodaha kuleka kusang'hana sang'hano yangu ya kulava mavuta yohishimigwa na milungu na wanhu nimulangulizeni mweye?’ 10 Maabaho mibiki iulongela mtini, ‘Izo uwe mfalume wetu.’ 11 Mbali mtini widika, ‘Vino nodaha kuleka sang'hano yangu ya kulava matunda yanogile na yeli mulile muladi nikatawale mibiki?’ 12 Mibiki iulongela mzabibu, ‘Izo uwe mfalume wetu.’ 13 Mbali mzabibu widika, ‘Vino mogesa nodaha kuleka sang'hano yangu ya kulava divai yoiideng'heleza milungu na wanhu, nihite kuilanguliza mibiki?’ 14 Maabaho mibiki yose iulongela mbiki wa miwa, ‘Izo uwe mfalume wetu.’ 15 Mbiki wa miwa widika, ‘One kweli molonda kunitenda niye niwe mfalume wenu, izoni mukale muna imbeho yangu. One muhalema, moto wizalawa muna imibiki ya miwa na kuitimbula mielezi ya Lebanoni.’ "

16 Yosamu kagendelela kulonga, "Vino mogesa momtenda Abimeleki kuwa mfalume kwa lungilo dinogile na kwa kumuhishimu Yelubaali na wanhu wa muna ikaye yake fana viyalondeke kwa sang'hano zake? 17 Kumbukeni tati yangu kaitowa kwa ichimu chenu. Katogola kuulava ugima wake muladi yamkomboleni kulawa muna yamakono ya Wamidiani. 18 Mbali diyelo muitowa kaye ya tati yangu na kuwakoma wana malongo saba uchanyha ya dibwe dimwe, maabaho mumtenda Abimeleki mwana wa msang'hani wake yawe mfalume wa wanhu wa Shekemu kwaviya ni munhu wa lukolo lwenu. 19 Lelo one mutenda yayo kwa lungilo dinogile na kwa kumuhishimu Yelubaali na wanhu wa muna ikaye yake, deng'heleleni hamwe na Abimeleki, nayo yadeng'helele hamwe na mweye. 20 Mbali one siyo ivo, moto ulawe kwa Abimeleki uwalunguze wanhu wa Shekemu na Besi Milo, maabaho moto ulawe kwa wanhu wa Shekemu na Besi Milo umtimbule Abimeleki." 21 Maabaho Yosamu kaibanga na kakimbilila Beeli. Kakala uko kwaviya kamdumba Abimeleki ndugu yake.

22 Abimeleki katawala Isilaili kwa miyaka mitatu. 23 Maabaho Mulungu kawatenda Abimeleki na wanhu wa Shekemu waihile, nawo wamuleka Abimeleki. 24 Dino dilawilila muladi uja usede wowatendile wawo wana malongo saba wa Yelubaali ulihizigwe na zifa zawo ziwe mmwake Abimeleki ndugu yawo, yawakomile. Na zifa zawo ziwe mmwawo wanhu wa Shekemu waja wamtazile kuwakoma ndugu zake. 25 Wanhu wa Shekemu weka wanhu wamgaze Abimeleki kulawa kuna inhembeti ya mulima, wowahokile vinhu wanhu wafosile nzila iyo habehi nawo. Abimeleki kalongeligwa mbuli izo.

26 Maabaho Gaali mwana wa Ebedi kahita Shekemu na ndugu zake, wanhu wa Shekemu wamuhuwila. 27 Maabaho wose wahita kuna imigunda yawo ya mizabibu na kwaha zabibu na kuzisindika, watenda dugila. Wengila muna ikaye ya milungu yawo, waja na kung'wa, maabaho wamuliga Abimeleki. 28 Gaali kalonga, "Abimeleki iyo yelihi, na cheye hano Shekemu cha wanhu walingile vilihi mbaka chimsang'hanile Abimeleki? Vino, yeye siyo mwana Yelubaali? Vino Zebuli siyo mtazi wake? Lelo wasang'hanileni wanhu wa Hamoli, tata wa Shekemu. Habali chimsang'hanile Abimeleki? 29 Wanhu wano one wawile wangu, nihamsegezile Abimeleki. Nihamulongele Abimeleki, ‘Yongeza watowang'hondo wako, maabaho izo chiitowe!’ "

30 Zebuli yeli mtawala wa bululu viyahulike mbuli izo ziyalongile Gaali mwana wa Ebedi kawona ludoko. 31 Kamtuma msenga yahite chinyele kwa Abimeleki, kalonga, "Gaali mwana wa Ebedi, hamwe na ndugu zake wengila muna dibululu da Shekemu na kukong'hela wihi kusonhela weye. 32 Lelo ubwele, weye na wanhu wako molondeka musegele ichilo na mumsepe muna imigunda habehi na bululu. 33 Imitondo zuwa vondadisomoze lamka uwatowe wanhu wa bululu. Maabaho Gaali na wanhu wake wahalawa kumgwilani, watende viudaha weye!"

34 Ivo Abimeleki na wanhu wake wasegela ichilo na kwiza Shekemu, kawagola wanhu wake vibumbila vine. 35 Abimeleki na wanhu wake viwamuwonile Gaali kolawa kunze na kwima muna ulwivi lwa dibululu, wenuka kulawa hanhu howaifisile. 36 Gaali kawawona na kamulongela Zebuli, "Lola! Kuna wanhu wohulumuka kulawa kuna inhembeti ya mulima!"

Zebuli kedika, "Waja siyo wanhu, yaja ni masisila ya milima."

37 Gaali kalonga kaidi, "Lola! Kuna wanhu wohulumuka muna isi na chibumbila cholawa ubanzi wa Mwaloni wa Walaguzi."

38 Maabaho Zebuli kamulongela, "Lelo magoda yako yakulihi? Nenza weye iyo ulongile, ‘Abimeleki iyo yelihi? Habali chimsang'hanile?’ Lelo wanhu wouwehule niiyo wawo. Lelo lawa kunze uitowe nawo." 39 Gaali kawalongoza wanhu wa Shekemu na kuitowa na Abimeleki. 40 Abimeleki kamuwinga Gaali, nayo kamkimbila. Wanhu wengi walumila na wadanganika mzila mbaka kuna ulwivi lwa bululu. 41 Abimeleki kakala Aluma, na Zebuli kamuwinga Gaali na ndugu zake kunze ya Shekemu, muladi sekewagendelele kukala umo.

42 Igolo yake wanhu walawa wahita kuna imigunda na Abimeleki kalongeligwa. 43 Ivo kawasola wanhu wake na kawagola muna ivibumbila vitatu. Waifisa muna imigunda kuwasepa. Kalola na kawawona wanhu wolawa kunze ya bululu, kalawa kunze, kawatowa na kuwakoma. 44 Abimeleki na wanhu wake wakimbila kulukaliza ulwivi lwa bululu. Mabumbila yake yamwenga maidi wawatowa waja wakalile muna imigunda na wawakoma. 45 Abimeleki kaitowa na wanhu wa bululu ijo siku ngima. Kadisola dibululu na kawakoma wanhu wose wakalile umo. Kadinanga dibululu kwa na keka munyu.

46 Wanhu wose wakalile kuna dilingo da Shekemu viwahulike mbuli iyo, wakimbilila kuna ingome ya kaye ya imwe wa milungu yatangigwe Eli Belisi. 47 Abimeleki kalongeligwa kuwa wanhu wose wakalile kuna dilingo da Shekemu waiting'hana hamwe. 48 Abimeleki na wanhu wake wakwela kuna umulima Salimoni. Abimeleki kasola nhemo kakanha tambi da mbiki na kadigeleka muna diyega jake. Maabaho kawalongela wanhu waja woyakalile nawo, "Hima! Tendeni fana vinitendile niye." 49 Chila munhu kakanha tambi fana da Abimeleki. Wasola matambi yawo na wayasigamiza muna ing'huta ya mhongono. Wabwinha moto na kulunguza imhongono. Wanhu wose walume na wanaake, wopata alufu imwe wakalile kuna dilingo da Shekemu wadanganike.

50 Maabaho Abimeleki kahita Sebesi, kadizingila dibululu na kaditeka. 51 Uko kukala na lingo digangamale, chila mulume na chila muke na walangulizi wose, wakimbilila umo. Waihindila mgati na wakwela kuna dilingo ijo. 52 Abimeleki kafika hana dilingo na kuwatowa, maabaho kaukwenhukila ulwivi wa dilingo muladi yaulunguze. 53 Mbali mwanamke imwe kapigisa dibwe da kudundila, najo dimuhonda iditwi Abimeleki. 54 Maabaho Abimeleki kamtanga mbwanga ija yeli mpagazi wa via vake va ng'hondo, kamulongela, "Lava panga jako, wanhu sekewalonge kuwa nikomigwa na mwanamke." Mbwanga kasola panga jake, kamuhoma na kamkoma. 55 Waisilaili viwawonile kuwa Abimeleki kadanganika, wasegela na chila munhu kabwela ukaye yake. 56 Ivo niivo Mulungu viyamtaguse Abimeleki kwa ubananzi uyatendile tati yake wa kuwakoma ndugu zake malongo saba. 57 Iviya Mulungu kawatenda wanhu wa Shekemu watagusigwe kwa wihi wawo uwatendile. Ivo duwilo da Yosamu mwana wa Gideoni diwapata.

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-06-18_14-04-22-