Publicidade

Salmos 26

1 Na Rawiri. Whakawakia ahau, e Ihowa, kua haere nei hoki ahau i te tapatahitanga o toku ngakau: kua whakawhirinaki ano ki a Ihowa, na, e kore e paheke.2 Tirohia iho ahau, e Ihowa, whakamatauria ahau, kia kitea oku whatumanawa me toku ngakau.3 Kei mua hoki tou atawhai i oku kanohi; kua haere nei ahau i tou pono.4 Kahore ahau i noho tahi ki nga tangata horihori; e kore ano ahau e tomo tahi me nga tangata tinihanga.5 Kino tonu ahau ki te whakaminenga o nga kaimahi i te he, e kore ano ahau e noho tahi ki te hunga kino.6 Ka horoia e ahau oku ringa ki te harakore, ka taiawhio ai i tau aata, e Ihowa;7 A ka rangona toku reo e whakamoemiti ana, e whakapuaki ana i au mahi whakamiharo katoa.8 E Ihowa, kua aroha nei ahau ki tou whare nohoanga, ki te wahi e nohoia ana e tou kororia.9 Kei huia toku wairua ki roto ki te hunga hara, me toku ora ki roto ki te hunga toto.10 He mahi nanakia hoki ta o ratou ringa; ki tonu o ratou matau i te utu whakapati.11 Ko ahau ia, ka haere i runga i toku tapatahi: hokona ahau, tohungia hoki ahau.12 E tu ana toku waewae i te wahi tika: ka whakapaingia a Ihowa e ahau i roto i nga whakaminenga.

1 א   לדוד  שפטני יהוה--    כי-אני בתמי הלכתי br וביהוה בטחתי    לא אמעד br 2 ב   בחנני יהוה ונסני    צרופה (צרפה) כליותי ולבי br 3 ג   כי-חסדך לנגד עיני    והתהלכתי באמתך br 4 ד   לא-ישבתי עם-מתי-שוא    ועם נעלמים לא אבוא br 5 ה   שנאתי קהל מרעים    ועם-רשעים לא אשב br 6 ו   ארחץ בנקיון כפי    ואסבבה את-מזבחך יהוה br 7 ז   לשמע בקול תודה    ולספר כל-נפלאותיך br 8 ח   יהוה--אהבתי מעון ביתך    ומקום משכן כבודך br 9 ט   אל-תאסף עם-חטאים נפשי    ועם-אנשי דמים חיי br 10 י   אשר-בידיהם זמה    וימינם מלאה שחד br 11 יא   ואני בתמי אלך    פדני וחנני br 12 יב   רגלי עמדה במישור    במקהלים אברך יהוה

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-04-20_12-06-32-