Publicidade

Salmos 70

1 Ki te tino kaiwhakatangi. Na Rawiri, hei whakamahara. Kia hohoro, e te Atua, ki te whakaora i ahau: e Ihowa, hohoro ki te awhina i ahau.2 Kia whakama, kia pororaru ngatahi te hunga e rapu ana i toku wairua: kia whakahokia ki muri, kia whakama te hunga e hiahia ana kia he ahau.3 Kia whakahokia ki muri mo to ratou whakama, te hunga e mea ana ki ahau, Ha, ha.4 Kia hari, kia koa, ki a koe te hunga katoa e rapu ana i a koe; kia mea tonu te hunga e pai ana ki tau whakaoranga, Kia whakanuia te Atua.5 Ko ahau ia, he iti, he rawakore; hohoro mai, e te Atua, ki ahau: ko koe toku awhina, toku kaiwhakaora; kaua ra e whakaroa, e Ihowa.

1 א-ב   למנצח לדוד להזכיר 2 אלהים להצילני יהוה לעזרתי חושה br 3 ג   יבשו ויחפרו מבקשי נפשי    יסגו אחור ויכלמו חפצי רעתי br 4 ד   ישובו על-עקב בשתם--    האמרים האח האח br 5 ה   ישישו וישמחו בך--    כל-מבקשיך br ויאמרו תמיד יגדל אלהים--    אהבי ישועתך br [ (Psalms 70:6) ו   ואני עני ואביון--    אלהים חושה-לי br עזרי ומפלטי אתה    יהוה אל-תאחר ]

Publicidade

Veja também

Publicidade