1 พระดำรัส/เกี่ยวกับ/อียิปต์/มี/ดังนี้/ว่า
ดูเถิด องค์พระผู้เป็นเจ้า/ประทับ/เหนือเมฆ/ซึ่ง/เคลื่อน/มา/อย่าง/รวดเร็ว
และ/กำลังมา/ยัง/อียิปต์
บรรดา/รูปเคารพ/ของ/อียิปต์/สั่นสะท้าน/ต่อหน้า/พระองค์
จิตใจ/ของ/ชาวอียิปต์/ระทดท้อ
2 "เรา/จะ/กระตุ้น/ชาวอียิปต์/ให้/สู้รบ/กัน/เอง
พี่/สู้/กับ/น้อง
เพื่อนบ้าน/รบ/กับ/เพื่อนบ้าน
เมือง/รบพุ่ง/กับ/เมือง
อาณาจักร/รบ/กับ/อาณาจักร
3 ชาวอียิปต์/จะ/ใจเสีย
เรา/จะ/ทำให้/แผนการ/ของ/พวกเขา/ล้มเหลว
พวกเขา/จะ/ขอ/คำปรึกษา/จาก/เทวรูป/และ/วิญญาณ/ผู้/ตาย
จาก/คน/ทรงเจ้า/เข้า/ผี
4 เรา/จะ/หยิบยื่น/ชาวอียิปต์
ให้แก่/นาย/ผู้/เหี้ยมโหด
กษัตริย์/ผู้/ดุร้าย/จะ/ปกครอง/พวกเขา"
องค์/พระผู้เป็นเจ้า พระยาห์เวห์/ผู้/ทรงฤทธิ์/ประกาศ/ดังนั้น
5 ธารน้ำ/ทั้งหลาย/จะ/เหือดแห้ง
ท้องน้ำ/จะ/แตก/ระแหง
6 คลอง/จะ/เน่าเหม็น
ลำธาร/ต่างๆ ของ/อียิปต์/จะ/ตื้นเขิน/และ/แห้งขอด
ต้นกก/และ/กอ/ปรือ/จะ/เหี่ยวเฉา
7 พืช/เขียวชอุ่ม/ทั้งปวง
ตาม/ริมตลิ่ง
และ/ปากแม่น้ำ/ไนล์
จะ/เหี่ยวแห้ง/และ/ปลิวไป/ตาม/ลม/จนหมด
8 ชาวประมง/จะ/คร่ำครวญ/ร่ำไห้
พวก/ที่/หย่อน/เบ็ด/ลงใน/แม่น้ำ/ไนล์
พวก/ที่/เหวี่ยงแห/ลง/น้ำ
จะ/โหยไห้
9 คน/ที่/สาง/ป่าน/จะ/สิ้นหวัง
คน/ทอผ้า/ลินิน/เนื้อดี/จะ/หมดอาลัย/ตาย/อยาก
10 พวก/คน/ทอผ้า/จะ/ถูก/บีบคั้น
และ/พวก/ลูกจ้าง/จะ/ช้ำใจ
11 เจ้าหน้าที่/ของ/โศอัน/ล้วน/แล้วแต่/โง่เขลา
ที่ปรึกษา/ชาญฉลาด/ของ/ฟาโรห์/ให้/คำแนะนำ/เหลวไหล
เจ้า/บังอาจ/พูดกับ/ฟาโรห์/ได้/อย่างไร/ว่า
"ข้าพระบาท/เป็น/คน/หนึ่ง/ใน/หมู่/ปราชญ์
เป็น/สานุศิษย์/ของ/มวล/กษัตริย์/โบราณ"?
12 ปราชญ์/ของเจ้า/ไป/ไหน/หมดแล้ว?
ให้/เขา/เล่า/แจ้ง/แถลง/ไข/แก่/เจ้า/สิ/ว่า
พระยาห์เวห์/ผู้/ทรงฤทธิ์/ได้/ดำริ
จะ/กระทำ/อะไร/แก่/อียิปต์/บ้าง
13 เจ้าหน้าที่/ต่างๆ ของ/โศอัน/กลายเป็น/คน/โง่
พวกผู้นำ/ของ/เมมฟิสถูกหลอก
ศิลา/หัวมุม/ใน/หมู่/ประชากร
ชักนำ/อียิปต์/ให้/หลงผิด
14 องค์พระผู้เป็นเจ้า/ทรง/เท
จิตใจ/แห่ง/ความ/มึนงง/ให้/พวกเขา
พวกเขา/ทำให้/อียิปต์/ซวนเซ/ไม่ว่า/จะ/ทำ/อะไร
เหมือน/คน/เมาโซเซ/ไป/รอบ/กอง/อาเจียน/ของ/ตัวเอง
15 ไม่มี/อะไร/ที่/อียิปต์/ทำได้/เลย
ไม่ว่า/หัว/หรือ/หาง ทาง/อินทผลัม/หรือ/ต้นอ้อ
16 ใน/วัน/นั้น/ชาวอียิปต์/จะ/อ่อนแอ/เหมือน/ผู้หญิง พวกเขา/จะ/คอตก/หัวหด/ด้วย/ความกลัว ภายใต้/พระหัตถ์/ของ/พระยาห์เวห์/ผู้/ทรงฤทธิ์/ซึ่ง/เงื้อ/ขึ้น/ต่อสู้/พวกเขา 17 และ/ดินแดน/ยูดาห์/จะ/นำ/ความ/หวาดผวา/มา/สู่/ชาวอียิปต์ แค่/เอ่ย/ชื่อ/ยูดาห์/ทุกคน/ก็/ครั่นคร้าม/เพราะ/สิ่ง/ที่/พระยาห์เวห์/ผู้/ทรงฤทธิ์/ดำริ/จะ/ทำ/กับ/พวกเขา
18 ใน/วัน/นั้น/เมือง/ห้า/แห่ง/ใน/อียิปต์/จะ/ใช้/ภาษา/ของ/ชาว/คานาอัน และ/สวามิภักดิ์/ต่อ/พระยาห์เวห์/ผู้/ทรงฤทธิ์ หนึ่ง/ใน/ห้า/นั้น/จะ/ได้ชื่อ/ว่า/นคร/แห่ง/หายนะ
19 ใน/วัน/นั้น/จะ/มี/แท่นบูชา/แด่/องค์พระผู้เป็นเจ้า/ที่/ใจ/กลาง/อียิปต์ และ/มี/อนุสรณ์/แด่/องค์พระผู้เป็นเจ้า/ที่/ชายแดน 20 จะ/เป็น/หมาย/สำคัญ/และ/หลักฐาน/บ่ง/ถึง/พระยาห์เวห์/ผู้/ทรงฤทธิ์/ใน/ดินแดน/อียิปต์ เมื่อ/พวกเขา/ร้อง/ทูล/องค์พระผู้เป็นเจ้า/เพราะ/ถูกกดขี่/ข่มเหง พระองค์/จะ/ประทาน/ผู้/ช่วย/และ/ผู้/ปกป้อง/มา/ให้/และ/จะ/ทรง/ช่วย/พวกเขา 21 เช่นนั้น/แหละ องค์พระผู้เป็นเจ้า/จะ/ทรงทำให้/ชาวอียิปต์/รู้จัก/พระองค์ และ/ใน/วัน/นั้น/พวกเขา/จะ/ยอมรับ/องค์/พระผู้เป็นเจ้า จะ/นมัสการ/ด้วย/เครื่อง/บูชา/และ/ธัญ/บูชา เขา/จะ/ถวาย/ปฏิญาณ/แด่/องค์พระผู้เป็นเจ้า/และ/รักษา/คำมั่นสัญญา 22 องค์พระผู้เป็นเจ้า/จะ/ทรง/โบย/อียิปต์/ด้วย/ภัยพิบัติ ทรง/ฟาด/เขา/แล้ว/ทรง/สมานแผล/ให้ เขา/จะ/หันมาหา/องค์/พระผู้เป็นเจ้า และ/พระองค์/จะ/ทรง/สดับฟัง/คำวิงวอน/ของ/พวกเขา/และ/ทรงรักษา/พวกเขา/ให้/หาย
23 ใน/วัน/นั้น/อียิปต์/และ/อัสซีเรีย/จะ/มี/ทางหลวง/เชื่อม/ต่อกัน ชาว/อัสซีเรีย/กับ/ชาวอียิปต์/จะ/ไป/มา/หา/สู่/กัน/และ/นมัสการ/ร่วมกัน 24 ใน/วัน/นั้น/อิสราเอล/จะ/เป็น/หนึ่ง/ใน/สาม/ร่วมกับ/อียิปต์/และ/อัสซีเรีย จะ/เป็น/พร/บน/แผ่นดิน/โลก 25 พระยาห์เวห์/ผู้/ทรงฤทธิ์/จะ/ทรง/อวยพร/พวกเขา/ว่า "ขอให้/อียิปต์/ประชากร/ของเรา อัสซีเรีย/ผลงาน/แห่ง/น้ำมือ/ของเรา และ/อิสราเอล/กรรมสิทธิ์/ของเรา/ได้รับ/พร"