1 before thee.2 Let my prayer, come into thy presence, Bow down thine ear to my loud cry.3 For my soul, is sated with misfortunes, And, my lifeunto Hades, hath drawn near;4 I am counted with them who descend into the pit, I have become as a man that is without help;5 Among the dead, is my couch,Like the slain that lie in the grave, Where thou rememberest them no more, Yea, they, from thy hand, are cut off;6 Thou hast laid me, In the lowest pit, In dark places, In the deeps:7 Upon me, hath rested thine indignation, And, with all thy breakers, hast thou caused affliction. Selah.8 Thou hast far removed mine acquaintances from me,Thou hast made me an abomination unto them, Shut up, and I cannot go forth!9 Mine eye, hath dimmed through affliction; I have called upon thee, O Yahweh, all day long, I have spread out, unto thee, my hands.10 For the dead, wilt thou perform a wonder? Or shall, the shades, arising, give thee thanks? Selah.11 Shall Thy lovingkindness be recounted in the grave? Thy faithfulness, in destruction?12 Shall any wonder of thine, be known in the dark? Or, thy righteousness, in the land of forgetfulness?13 But, I, unto thee, O Yahweh, have cried for help, And, in the morning, my prayer will confront thee!14 Wherefore, O Yahweh, shouldst thou reject my soul? shouldst thou hide thy face from me?15 Afflicted have I been, and dying, from youth, I have borne the terror of theeI shall be distracted!16 Over me, have passed thy bursts of burning anger, The alarms of thee have put an end to me;17 They have surrounded me like waters, all the day, They have come circling against me together:18 Thou hast far removed from me, lover and friend, Mine acquaintances, are in darkness.
1 Senhor, Deus da minha salvação, diante de ti tenho clamado de dia e de noite. 2 Chegue a minha oração perante a tua face, inclina os teus ouvidos ao meu clamor.
3 Porque a minha alma está cheia de angústias, e a minha vida se aproxima da sepultura. 4 Já estou contado com os que descem à cova; estou como um homem sem forças, 5 posto entre os mortos; como os feridos de morte que jazem na sepultura, dos quais te não lembras mais; antes, os exclui a tua mão. 6 Puseste-me no mais profundo do abismo, em trevas e nas profundezas. 7 Sobre mim pesa a tua cólera; tu me abateste com todas as tuas ondas. (Selá) 8 Alongaste de mim os meus conhecidos e fizeste-me em extremo abominável para eles; estou fechado e não posso sair. 9 A minha vista desmaia por causa da aflição. Senhor, tenho clamado a ti todo o dia, tenho estendido para ti as minhas mãos. 10 Mostrarás tu maravilhas aos mortos, ou os mortos se levantarão e te louvarão? (Selá) 11 Será anunciada a tua benignidade na sepultura, ou a tua fidelidade na perdição? 12 Saber-se-ão as tuas maravilhas nas trevas, e a tua justiça na terra do esquecimento?
13 Eu, porém, Senhor, clamo a ti, e de madrugada te envio a minha oração. 14 Senhor, por que rejeitas a minha alma? Por que escondes de mim a tua face? 15 Estou aflito e prestes a morrer, desde a minha mocidade; quando sofro os teus terrores, fico perturbado. 16 A tua ardente indignação sobre mim vai passando; os teus terrores fazem-me perecer. 17 Como águas me rodeiam todo o dia; cercam-me todos juntos. 18 Afastaste para longe de mim amigos e companheiros; os meus íntimos amigos agora são trevas.
Almeida Revista e Corrigida© Copyright © 2009 Sociedade Bíblica do Brasil. Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a Sociedade Bíblica do Brasil www.sbb.org.br. A Sociedade Bíblica do Brasil trabalha para que a Bíblia esteja, efetivamente, ao alcance de todos e seja lida por todos. A SBB é uma entidade sem fins lucrativos, dedicada a promover o desenvolvimento integral do ser humano. Você também pode ajudar a Causa da Bíblia!