1 Hallelujah! Ich will den HERRN loben von ganzem Herzen im Kreise der Redlichen und in der Gemeinde.

2 Groß sind die Werke des HERRN, erforscht von allen, die sie lieben.

3 Glänzend und prächtig ist sein Tun, und seine Gerechtigkeit besteht ewiglich.

4 Er hat ein Gedächtnis seiner Wunder gestiftet; gnädig und barmherzig ist der HERR.

5 Er hat Speise gegeben denen, die ihn fürchten, seines Bundes wird er ewiglich gedenken.

6 Er hat seinem Volk seine kraftvollen Taten kundgetan, da er ihnen das Erbe der Heiden gab.

7 Die Werke seiner Hände sind treu und gerecht, alle seine Verordnungen unwandelbar,

8 bestätigt für immer und ewig, ausgeführt in Treue und Redlichkeit.

9 Er hat seinem Volk Erlösung gesandt, auf ewig verordnet seinen Bund; heilig und furchtbar ist sein Name.

10 Die Furcht des HERRN ist der Weisheit Anfang; sie macht alle klug, die sie üben. Sein Ruhm besteht ewiglich.

1 Halelujah. Slaviti budu Hospodina z celého srdce, v radě přímých i v shromáždění;

2 Veliké skutky Hospodinovy, a patrné všechněm, kteříž v nich líbost mají;

3 Slavné a překrásné dílo jeho, a spravedlnost jeho zůstávající na věky.

4 Památku způsobil předivnými skutky svými milostivý a milosrdný Hospodin.

5 Pokrm dal těm, kteříž se ho bojí, pamětliv jsa věčně na smlouvu svou.

6 Mocné skutky své oznámil lidu svému, dav jim dědictví pohanů.

7 Skutkové rukou jeho pravda a soud, a nepohnutelní všickni rozkazové jeho.

8 Upevnění na věčnou věčnost; učiněni jsou v pravdě a v pravosti.

9 Vykoupení poslav lidu svému, přikázal na věky smlouvu svou; svaté a hrozné jest jméno jeho.

10 Počátek moudrosti jest bázeň Hospodina; rozumu výborného nabývají všickni, kteříž činí ty věci; chvála jeho zůstává na věky.