Publicidade

Gênesis 49

Yakob Lawii Babisuɔtɔbi Lɛyɔɔ

1 Ninfɛ di Yakob lalɛɛ babisuɔtɔbi nɔɔ aatɔkɔ ma alɛ, <<Bisiisa bawo biɛwa nintɔkɔ ye lɛsaa le nimawa ye ni di suoto di ayi ya nikɔwa ni sɛɛmaa.

2 <<Yakob babisuɔtɔbi, bisi bienu;

bikyɔɔ atoko bienu teeye Israel ɔlaa.

3 <<Ruben, afɔ ninle obi nii kasale,

osie nii, sekosopo nii kamɛ obi kasale,

afɔ ninkpe dibu falenke ku osie wɔ ninlenke nii.

4 Kafɔɔ fate fɛ ntu be nikɔkpankpa nii, flɔbasinle katũ,

diekye faayie di teefɔ atensaa suoto,

faakpɔnɔfɔsa atensaa nii.

5 <<Simeon ku Lewi nle bawo babilɛma,

mpamii lɛma nle akpɛsaa ya ninlalaasa ni asaa.

6 Noomiɛ nlɛ nsiɛ di nfũ bookpee ni asi baawo,

noomiɛ nlɛ nsiɛ di dikudi lɛma kamɛ,

diekye baayɔ ɔblɔ baalo batii,

baafee banankyue akpɔbi di mmle ninlɛ ma ni kanya.

7 Bɛɛkpaani ɔblɔ lɛma nwu, diekye kuɔyakayaka,

ɔblɔ lɛma nwu kafɔɔ lesii osie!

Masɛ ma nkpete di Yakob kasɔ suoto,

nsamiisa ma kafɔɔ di Israel kasɔ suoto.

8 <<Yuda, babilee suɔtɔbi matansa fɔ;

fabalenkee balo lɛfɔ;

teefɔ babisuɔtɔbi mawakasɔ mata fɔ.

9 Yuda kyata dibi fale;

obisuɔtɔbi nii, fatalakpa feekple fɛɛwa.

Ɛɛklɛ ate kloklo, fɛle kyatasuɔtɔ,

fɛle kyatasanko, owe dikle ɔkɔnsɔ ankpee nwɔ kubuɛ?

10 Kayofo dilɔbaloo di Yuda,

ee lɛkɔ didie di nkpaatũ nɔɔ,

diɛlaase di obe wɔ di otii wɔ nimba ni lɛwa nii,

nnwɔɔ di nnle mayɔ dibu manta nɛ.

11 Abanii bɔkɛɛ wɔ nintuka ni atoo di nwanyi dikumii suoto,

annii bɔkɛɛ wɔ nintuka ni atoo dibi kafɔɔ di nwanyi dikumii nwaa ɔla suoto;

abafoto abula nɔɔ di nwanyi kamɛ,

anfoto akpeele nɔɔ kafɔɔ di nwanyi sɛɛle wɔ ninte ni fɛ ntɔ kamɛ.

12 Anu nɔɔ masɛɛ anlenkee nwanyi sɛɛle,

anyɛɛ nɔɔ mpu anlenkee nankyue nnyɛɛntu.

13 <<Sebulon masiɛ di lekpo kotoko

nimbla seklo nyilakɔ;

abate kasɔ kɔmɛ anaadu Sidon.

14 <<Isaka nle sientɛ wɔ ninte ni fɛ bɔkɛɛ wɔ nintuka ni atoo

ate ni di atoo anyɔ obo.

15 Nse ɛɛnya mmle di ɔnyɛɛ katɛkɔ nɔɔ nlɛ ni

ku mmle di kasɔ nɔɔ nlɛ ni,

abawakosa amuusi nɔɔ kasɔ anta atoo nutũle

an-yɔ suoto anta ɔkpɛ siene ɔbla.

16 <<Dan makanko batii nɔɔ

fɛ ana bule di Israel.

17 Dan male kɔsaanwu di osuku lɔɔkɔ,

anle akotia ante di nkpaa osuku,

antoonu bapɔnkɔ anankpo

ninta basiɛtɛ lɛma nnɔɔ sɛmaasɛmaa mampɛ kaasɔ.

18 <<O Saate, konyu osuku nta didiki lɛfɔ.

19 <<Bapɔnkɔ basiɛtɛ dikudi madieko Gad,

kafɔɔ abadieko ma di anankpo lɛma suoto.

20 <<Aser alesaa masiɛ lɛla;

abata alesaa nwaa ya niesiɛko ni ɔka.

21 <<Naftali nle kafɛ ka ninsiko ni suoto

anlofo ni abi biene.

22 <<Yosef nle kolewoso ko nintika ni abi

kolewoso ko nin-yɛ ni di okle kotoko,

di sɛla nɔɔ nkata ni di oyoyiɛ.

23 Balo nɔɔ kɔtaa bataatɛ lataka nwɔ di suoto;

baakpee nwɔ kubuɛ baataa nwɔ.

24 Kafɔɔ kɔtaa nɔɔ nyila kpinkpĩ,

ambensa nnɛɛ antɔɔtaa wlawla,

diekye di Yakob Yaa wɔ Ninlenke ni kɔnɛɛ oso,

diekye ale Bafosokpatɛ ku Difuɔnkpaa ɛɛta Israel,

25 diekye di teefɔ Yaa wɔ ninkyakaako fɔ ni,

diekye ni di Yaa wɔ Ninlenke ni n-wii fɔ ni lɛyɔɔ

ku lɛyɔɔ le ninkye ni osi kaatoo,

ku lɛyɔɔ le ninte ni di kasɔ kalɔ,

ku lɛyɔɔ le niekye ni lɛnyɛɛ ku olofofɔtɔ kamɛ oso.

26 Teefɔ lɛyɔɔ lɛtɛ dipɔ

dilenke bakofo abokote lɛyɔɔ,

dilenke n-ya niekye ni akpenkpe ya ninaa ni kaloo.

N-ya mmle amuu atikanko Yosef,

diekye nnwɔɔ ninle tunletɛ wɔ bɛɛblasa ni di babilɛma suɔtɔbi suoto nɛ.

27 <<Benyamin nle ɔkpɛlɛle wɔ di kɔka nkle ni;

anwee babɔkɛɛ ba eemufũ ni ku olesɛ,

kɔtɔɔfɔ ansɛ aasaa ya eefũ ni baalo nɔɔ nnɛɛ.>>

28 Mba mmle bamuu ninle lefosi nfaabi nnyɔ nwu di Israel kasɔ nɛ. Nsĩ nianle sɛlaa se di ote lɛma labuɛ aatɔkɔ ma ni di obe wɔ aawii ma ni lɛyɔɔ nɛ. Awii obiala lɛma lɛyɔɔ le niasiɛko nwɔ nii.

Yakob Kukpi Ku Okookaa Nɔɔ

29 Ninfɛ di Yakob latɔkɔ babisuɔtɔbi nɔɔ alɛ, <<Obe diesinkyo masifi ni bawa nii nfũ. Bikookaa mi di bawa nii ofuɔntuu di Efron wɔ ninle ni Heti otii kofe kamɛ, 30 ofuɔntuu nwu nte di Makpela kofe kamɛ di Mamre di Kanaan kasɔ, nka di Abraham laya ni ku kofe nwu fɛ batii kakookaakɔ di Efron wɔ ninle ni Heti otii nfũ. 31 Nfa baakookaa Abraham ku ɔsɔfɔ Sara, baakookaa Isak ku ɔsɔfɔ Rebeka, nfa kafɔɔ lakookaa ɔsɔfɔ nii Lea nɛ. 32 Heti batii nfũ baaya kofe nwu ku ofuɔntuu nwu.>>

33 Obe wɔ di Yakob laloo ni ɔkakatɛ ɔta babisuɔtɔbi nwu, ni aakple aaklɛ aate di atensaa nɔɔ suoto nɛ. Ni aanwuna ninwuna nɔɔ yɛntɛle, ni aasifi bawa nɔɔ nfũ nɛ.

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-06-16_06-50-08-