1 (141:1) Учение Давида. Молитва его, когда он был в пещере. Голосом моим к Господу воззвал я, голосом моим к Господу помолился;

2 (141:2) излил пред Ним моление мое; печаль мою открыл Ему.

3 (141:3) Когда изнемогал во мне дух мой, Ты знал стезю мою. На пути, которым я ходил, они скрытно поставили сети для меня.

4 (141:4) Смотрю на правую сторону, и вижу, что никто не признает меня: не стало для меня убежища, никто не заботится о душе моей.

5 (141:5) Я воззвал к Тебе, Господи, я сказал: Ты прибежище мое и часть моя на земле живых.

6 (141:6) Внемли воплю моему, ибо я очень изнемог; избавь меня от гонителей моих, ибо они сильнее меня.

7 (141:7) Выведи из темницы душу мою, чтобы мне славить имя Твое.

8 (141:8) Вокруг меня соберутся праведные, когда Ты явишь мне благодеяние.

1 我大声向耶和华呼求, 高声向耶和华恳求。

2 我在他面前倾吐我的苦情, 在他面前陈述我的患难。

3 我的灵在我里面软弱的时候, 你知道我的道路。在我所行的路上, 敌人暗设网罗陷害我。

4 求你向我右边观看, 没有人关心我; 我没有逃难的地方, 也没有人照顾我。

5 耶和华啊! 我向你呼求; 我说: "你是我的避难所, 是我在活人之地的业分。

6 求你留心听我的呼求, 因为我落到极卑微的地步; 求你救我脱离逼迫我的人, 因为他们比我强大。

7 求你把我从牢狱中领出来, 好让我称赞你的名; 义人必环绕着我, 因为你以厚恩待我。"