1 (47:1) Песнь. Псалом. Сынов Кореевых.
2 (47:2) Велик Господь и всехвален во граде Бога нашего, на святой горе Его.
3 (47:3) Прекрасная возвышенность, радость всей земли гора Сион; на северной стороне [ее] город великого Царя.
4 (47:4) Бог в жилищах его ведом, как заступник:
5 (47:5) ибо вот, сошлись цари и прошли все мимо;
6 (47:6) увидели и изумились, смутились и обратились в бегство;
7 (47:7) страх объял их там и мука, как у женщин в родах;
8 (47:8) восточным ветром Ты сокрушил Фарсийские корабли.
9 (47:9) Как слышали мы, так и увидели во граде Господа сил, во граде Бога нашего: Бог утвердит его на веки.
10 (47:10) Мы размышляли, Боже, о благости Твоей посреди храма Твоего.
11 (47:11) Как имя Твое, Боже, так и хвала Твоя до концов земли; десница Твоя полна правды.
12 (47:12) Да веселится гора Сион, да радуются дщери Иудейские ради судов Твоих, [Господи].
13 (47:13) Пойдите вокруг Сиона и обойдите его, пересчитайте башни его;
14 (47:14) обратите сердце ваше к укреплениям его, рассмотрите домы его, чтобы пересказать грядущему роду,
15 (47:15) ибо сей Бог есть Бог наш на веки и веки: Он будет вождем нашим до самой смерти.
1 在我们 神的城中, 在他的圣山上, 耶和华是至大的, 应该大受赞美。
2 在北面的锡安山、大君王的城, 美丽高耸, 是全地所喜欢的。
3 神在城的堡垒中, 显明自己是避难所。
4 看哪! 列王会合, 一同前进。
5 他们一见这城, 就惊惶, 慌忙逃跑。
6 他们在那里战栗恐惧; 他们痛苦好像妇人分娩时一样。
7 你用东风摧毁他施的船队。
8 在万军之耶和华的城中, 就是在我们 神的城中, 我们所看见的, 正如我们所听见的: 神必坚立这城, 直到永远。(细拉)
9 神啊! 我们在你的殿中, 想念你的慈爱。
10 神啊! 你受的赞美, 就像你的名一样, 达到地极; 你的右手满了公义。
11 因你的审判, 锡安山应当欢喜, 犹大的居民("居民"原文作"女子")应当快乐。
12 你们要在锡安四处巡行, 绕城一周, 数点城楼,
13 细察它的外墙, 巡视它的堡垒, 使你们可以述说给后代的人听。
14 因为这位 神就是我们的 神, 直到永永远远; 他必引导我们, 直到我们死的时候。