1 (145:1) Хвали, душа моя, Господа.

2 (145:2) Буду восхвалять Господа, доколе жив; буду петь Богу моему, доколе есмь.

3 (145:3) Не надейтесь на князей, на сына человеческого, в котором нет спасения.

4 (145:4) Выходит дух его, и он возвращается в землю свою: в тот день исчезают [все] помышления его.

5 (145:5) Блажен, кому помощник Бог Иаковлев, у кого надежда на Господа Бога его,

6 (145:6) сотворившего небо и землю, море и все, что в них, вечно хранящего верность,

7 (145:7) творящего суд обиженным, дающего хлеб алчущим. Господь разрешает узников,

8 (145:8) Господь отверзает очи слепым, Господь восставляет согбенных, Господь любит праведных.

9 (145:9) Господь хранит пришельцев, поддерживает сироту и вдову, а путь нечестивых извращает.

10 (145:10) Господь будет царствовать во веки, Бог твой, Сион, в род и род. Аллилуия.

1 你们要赞美耶和华。我的心哪! 要赞美耶和华。

2 我还活着的时候, 我要赞美耶和华; 我还在世上的时候, 我要歌颂我的 神。

3 你们不要倚靠权贵, 不要倚靠世人, 他们一点都不能救助你们。

4 他们的气一断, 就归回尘土; 他们所计划的, 当天就幻灭了。

5 以雅各的 神为自己的帮助, 仰望耶和华他的 神的, 这人就是有福的。

6 耶和华造天、地、海, 和其中的万物; 他持守信实, 直到永远。

7 他为受欺压的人伸冤, 赐食物给饥饿的人, 耶和华使被囚的得自由。

8 耶和华开了瞎子的眼睛, 耶和华扶起被压迫的人, 耶和华喜爱义人。

9 耶和华保护寄居的, 扶持孤儿寡妇, 却使恶人的行动挫败。

10 愿耶和华作王, 直到永远! 锡安哪! 愿你的 神作王, 直到万代。你们要赞美耶和华。