1 Aleluia. Feliz o homem que teme o Senhor, e põe o seu prazer em observar os seus mandamentos.2 Será poderosa sua descendência na terra, e bendita a raça dos homens retos.3 Suntuosa riqueza haverá em sua casa, e para sempre durará sua abundância.4 Como luz, se eleva, nas trevas, para os retos, o homem benfazejo, misericordioso e justo.5 Feliz o homem que se compadece e empresta, que regula suas ações pela justiça.6 Nada jamais o há de abalar: eterna será a memória do justo.7 Não temerá notícias funestas, porque seu coração está firme e confiante no Senhor.8 Inabalável é seu coração, livre de medo, até que possa ver confundidos os seus adversários.9 Com largueza distribuiu, deu aos pobres; sua liberalidade permanecerá para sempre. Pode levantar a cabeça com altivez.10 O pecador, porém, não pode vê-lo sem inveja, range os dentes e definha; anulam-se, assim, os desejos dos maus.
1 Praise the LORD. "Blessed are those who fear the LORD, who find great delight in his commands.2 Their children will be mighty in the land; the generation of the upright will be blessed.3 Wealth and riches are in their houses, and their righteousness endures forever.4 Even in darkness light dawns for the upright, for those who are gracious and compassionate and righteous.5 Good will come to those who are generous and lend freely, who conduct their affairs with justice.6 Surely the righteous will never be shaken; they will be remembered forever.7 They will have no fear of bad news; their hearts are steadfast, trusting in the LORD.8 Their hearts are secure, they will have no fear; in the end they will look in triumph on their foes.9 They have freely scattered their gifts to the poor, their righteousness endures forever; their horn "will be lifted high in honor.10 The wicked will see and be vexed, they will gnash their teeth and waste away; the longings of the wicked will come to nothing.