1 Salmo de Davi. Tributai ao Senhor, ó filhos de Deus, tributai ao Senhor glória e poder!2 Rendei-lhe a glória devida ao seu nome; adorai o Senhor com ornamentos sagrados.3 Ouve-se a voz do Senhor sobre as águas! O Deus de grandeza atroou: o Senhor trovejou sobre as águas imensas!4 A voz do Senhor faz-se ouvir com poder! A voz do Senhor faz-se ouvir com majestade!5 Fendem-se os cedros à voz do Senhor, quebra o Senhor os cedros do Líbano.6 Faz saltar o Líbano como um novilho, e o Sarion como um búfalo novo.7 A voz do Senhor despede relâmpagos,8 A voz do Senhor abala o deserto. O Senhor faz tremer o deserto de Cades.9 A voz do Senhor retorce os carvalhos, desnuda as florestas. E em seu templo todos bradam: glória!10 O Senhor preside ao dilúvio, o Senhor trona como rei para sempre.11 O Senhor há de dar fortaleza ao seu povo! O Senhor abençoará o seu povo, dando-lhe a paz!
1 Ascribe to the LORD, you heavenly beings, ascribe to the LORD glory and strength.2 Ascribe to the LORD the glory due his name; worship the LORD in the splendor of his "holiness.3 The voice of the LORD is over the waters; the God of glory thunders, the LORD thunders over the mighty waters.4 The voice of the LORD is powerful; the voice of the LORD is majestic.5 The voice of the LORD breaks the cedars; the LORD breaks in pieces the cedars of Lebanon.6 He makes Lebanon leap like a calf, Sirion "like a young wild ox.7 The voice of the LORD strikes with flashes of lightning.8 The voice of the LORD shakes the desert; the LORD shakes the Desert of Kadesh.9 The voice of the LORD twists the oaks "and strips the forests bare. And in his temple all cry, "Glory!"10 The LORD sits enthroned over the flood; the LORD is enthroned as King forever.11 The LORD gives strength to his people; the LORD blesses his people with peace.