Publicidade

Salmos 84

1 Ao mestre de canto. Com a Gitiena. Salmo dos filhos de Coré. Como são amáveis as vossas moradas, Senhor dos exércitos!2 Minha alma desfalecida se consome suspirando pelos átrios do Senhor. Meu coração e minha carne exultam pelo Deus vivo.3 Até o pássaro encontra um abrigo, e a andorinha faz um ninho para pôr seus filhos. Ah, vossos altares, Senhor dos exércitos, meu rei e meu Deus!4 Felizes os que habitam em vossa casa, Senhor: aí eles vos louvam para sempre.5 Feliz o homem cujo socorro está em vós, e só pensa em vossa santa peregrinação.6 Quando atravessam o vale árido, eles o transformam em fontes, e a chuva do outono vem cobri-los de bênçãos.7 Seu vigor aumenta à medida que avançam, porque logo verão o Deus dos deuses em Sião.8 Senhor dos exércitos, escutai minha oração, prestai-me ouvidos, ó Deus de Jacó.9 Ó Deus, nosso escudo, olhai; vede a face daquele que vos é consagrado.10 Verdadeiramente, um dia em vossos átrios vale mais que milhares fora deles. Prefiro deter-me no limiar da casa de meu Deus a morar nas tendas dos pecadores.11 Porque o Senhor Deus é nosso sol e nosso escudo, o Senhor dá a graça e a glória. Ele não recusa os seus bens àqueles que caminham na inocência.12 Ó Senhor dos exércitos, feliz o homem que em vós confia.

1 How lovely is your dwelling place, LORD Almighty!2 My soul yearns, even faints, for the courts of the LORD; my heart and my flesh cry out for the living God.3 Even the sparrow has found a home, and the swallow a nest for herself, where she may have her young — a place near your altar, LORD Almighty, my King and my God.4 Blessed are those who dwell in your house; they are ever praising you. [^1]5 Blessed are those whose strength is in you, whose hearts are set on pilgrimage.6 As they pass through the Valley of Baka, they make it a place of springs; the autumn rains also cover it with pools. [^2]7 They go from strength to strength, till each appears before God in Zion.8 Hear my prayer, LORD God Almighty; listen to me, God of Jacob.9 Look on our shield, "O God; look with favor on your anointed one.10 Better is one day in your courts than a thousand elsewhere; I would rather be a doorkeeper in the house of my God than dwell in the tents of the wicked.11 For the LORD God is a sun and shield; the LORD bestows favor and honor; no good thing does he withhold from those whose walk is blameless.12 LORD Almighty, blessed is the one who trusts in you.

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-04-06_13-35-28-green