Pular para o conteúdo
Publicidade

Isaías 38

SFB15

1 In those days Hezekiah was sick and near death. Isaiah the prophet, the son of Amoz, came to him, and said to him, "Yahweh says, Set your house in order, for you will die, and not live."

2 Then Hezekiah turned his face to the wall and prayed to Yahweh, 3 and said, "Remember now, Yahweh, I beg you, how I have walked before you in truth and with a perfect heart, and have done that which is good in your sight." Then Hezekiah wept bitterly.

4 Then Yahwehs word came to Isaiah, saying, 5 "Go, and tell Hezekiah, Yahweh, the God of David your father, says, "I have heard your prayer. I have seen your tears. Behold, I will add fifteen years to your life. 6 I will deliver you and this city out of the hand of the king of Assyria, and I will defend this city. 7 This shall be the sign to you from Yahweh, that Yahweh will do this thing that he has spoken. 8 Behold, I will cause the shadow on the sundial, which has gone down on the sundial of Ahaz with the sun, to return backward ten steps."" So the sun returned ten steps on the sundial on which it had gone down.

9 The writing of Hezekiah king of Judah, when he had been sick, and had recovered of his sickness:

10 I said, "In the middle of my life I go into the gates of Sheol.38:10 Sheol is the place of the dead.

I am deprived of the residue of my years."

11 I said, "I won’t see Yah,

Yah in the land of the living.

I will see man no more with the inhabitants of the world.

12 My dwelling is removed,

and is carried away from me like a shepherds tent.

I have rolled up my life like a weaver.

He will cut me off from the loom.

From day even to night you will make an end of me.

13 I waited patiently until morning.

He breaks all my bones like a lion.

From day even to night you will make an end of me.

14 I chattered like a swallow or a crane.

I moaned like a dove.

My eyes weaken looking upward.

Lord, I am oppressed.

Be my security."

15 What will I say?

He has both spoken to me, and himself has done it.

I will walk carefully all my years because of the anguish of my soul.

16 Lord, men live by these things;

and my spirit finds life in all of them.

You restore me, and cause me to live.

17 Behold, for peace I had great anguish,

but you have in love for my soul delivered it from the pit of corruption;

for you have cast all my sins behind your back.

18 For Sheol38:18 Sheol is the place of the dead. cant praise you.

Death cant celebrate you.

Those who go down into the pit cant hope for your truth.

19 The living, the living, he shall praise you, as I do today.

The father shall make known your truth to the children.

20 Yahweh will save me.

Therefore we will sing my songs with stringed instruments all the days of our life in Yahwehs house.

21 Now Isaiah had said, "Let them take a cake of figs, and lay it for a poultice on the boil, and he shall recover." 22 Hezekiah also had said, "What is the sign that I will go up to Yahwehs house?"

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.

Hiskias sjukdom

1 2 Kung 20:1f, 2 Krön 32:24f. Vid den tiden38:1Vid den tidenCa år 701 f Kr (jfr 2 Kung 18:2, 13, 20:6), någon gång före Sanheribs belägring (jfr vers 6). blev Hiskia dödssjuk. Profeten Jesaja, Amos son, kom till honom och sade: "säger Herren: Se om ditt hus, för du kommer att och ska inte tillfriskna." 2 vände Hiskia sitt ansikte mot väggen och bad till Herren: 3 "O, Herre, kom ihåg att jag har vandrat inför dig i trohet och med hängivet hjärta och gjort det som är gott i dina ögon." Och Hiskia grät mycket.

4 kom Herrens ord till Jesaja. Han sade: 5 "och säg till Hiskia: säger Herren, din fader Davids Gud: Jag har hört din bön. Jag har sett dina tårar. Se, jag ska lägga femton år till din livstid. 6 Jag ska också rädda dig och denna stad ur den assyriske kungens hand och beskydda denna stad. 7 Detta ska vara tecknet för dig från Herren att Herren ska göra vad han har sagt: 8 Se, jag ska låta skuggan trappstegen tillbaka de tio steg som den har flyttat sig Ahas trappa38:8Ahas trappaKanske en sorts solur (känt från Egypten redan på Moses tid). med solen." Solen gick tillbaka de tio steg trappan som den redan hade gått.

Hiskias lovsång

9 En sång skriven av Juda kung Hiskia, när han hade varit sjuk och blivit frisk från sin sjukdom igen:

10 Job 7:6, Ps 102:24f, Jes 59:11. Jag sade:

I mina bästa dagar går jag in

genom dödsrikets portar,

jag blir fråntagen

resten av mina år.

11 Ps 27:13. Jag sade:

Jag får aldrig mer se Herren,

Herren i de levandes land.

Jag får aldrig mer se människor

hos dem som bor i världen38:11världenAndra handskrifter: "förgängelsen"..

12 Min boning rycks upp

och flyttas ifrån mig

som en herdes tält.

Jag har vävt mitt liv till slut

som vävaren sin väv,

och han skär ner mig från bommen.

Innan dagen blivit natt38:12Innan dagen blivit nattAnnan översättning: "Dag och natt".

gör du slut mig.

13 Jag ropar38:13roparAnnan översättning: "håller mig lugn". ända till morgonen.

Som ett lejon

krossar han alla mina ben.

Innan dagen blivit natt

gör du slut mig.

14 Jes 59:11. Jag låter som en svala,

som en trana,

jag kuttrar som en duva.

Mina matta ögon

ser längtansfullt mot höjden:

"Herre, jag är betryckt.

Ta dig an min sak!"

15 Vad ska jag säga?

Han har både talat till mig

och själv utfört sitt verk.

Jag får vandra varsamt alla mina år

efter det bittra

min själ varit med om.

16 Herre, trots sådant

lever människor,

och genom allt sådant

hålls min ande vid liv.

Du gör mig frisk

och låter mig leva.

17 Ps 30:4, 86:13, 94:19, 116:3f, Mika 7:19, 2 Kor 12:7f. Se, den bittra plågan

blev till nytta för mig.

I din kärlek räddade du min själ

från förintelsens grop,

för du har kastat alla mina synder

bakom din rygg.

18 Ps 6:6, 30:10, 88:11f, 115:17. Dödsriket tackar dig inte,

döden prisar dig inte.

De som far ner i graven

hoppas inte din trofasthet.

19 Ps 78:4f, 145:4. Den som lever,

den som lever tackar dig,

som jag gör i dag.

En far gör din trofasthet känd

för barnen.

20 Ps 63:5, 104:33, 146:2.Herren ska frälsa mig,

och vi ska spela mina sånger

i alla våra livsdagar

i Herrens hus.

21 Jesaja sade att man skulle ta en fikonkaka och lägga den som plåster bölden att han blev frisk. 22 Och Hiskia hade frågat: "Vad är tecknet att jag får upp till Herrens hus?"

Veja também