Pular para o conteúdo
Publicidade

Gênesis 9

JBMLE

O concerto de Deus com Noé

1 E abençoou Deus a Noé e a seus filhos, e disse-lhes: Frutificai e multiplicai-vos e enchei a terra.

2 E o temor de vós e o pavor de vós virão sobre todo o animal da terra, e sobre toda a ave dos céus; tudo o que se move sobre a terra, e todos os peixes do mar, nas vossas mãos são entregues. 3 Tudo quanto se move, que é vivente, será para vosso mantimento; tudo vos tenho dado como a erva verde. 4 A carne, porém, com sua vida, isto é, com seu sangue, não comereis. 5 Certamente requererei o vosso sangue, o sangue das vossas vidas; da mão de todo o animal o requererei; como também da mão do homem, e da mão do irmão de cada um requererei a vida do homem. 6 Quem derramar o sangue do homem, pelo homem o seu sangue será derramado; porque Deus fez o homem conforme a sua imagem. 7 Mas vós frutificai e multiplicai-vos; povoai abundantemente a terra, e multiplicai-vos nela.

8 E falou Deus a Noé e a seus filhos com ele, dizendo:

9 E eu, eis que estabeleço a minha aliança convosco e com a vossa descendência depois de vós. 10 E com toda a alma vivente, que convosco está, de aves, de gado, e de todo o animal da terra convosco; com todos que saíram da arca, até todo o animal da terra. 11 E eu convosco estabeleço a minha aliança, que não será mais destruída toda a carne pelas águas do dilúvio, e que não haverá mais dilúvio, para destruir a terra.

12 E disse Deus: Este é o sinal da aliança que ponho entre mim e vós, e entre toda a alma vivente, que está convosco, por gerações eternas.

13 O meu arco tenho posto nas nuvens; este será por sinal da aliança entre mim e a terra. 14 E acontecerá que, quando eu trouxer nuvens sobre a terra, aparecerá o arco nas nuvens. 15 Então me lembrarei da minha aliança, que está entre mim e vós, e entre toda a alma vivente de toda a carne; e as águas não se tornarão mais em dilúvio para destruir toda a carne. 16 E estará o arco nas nuvens, e eu o verei, para me lembrar da aliança eterna entre Deus e toda a alma vivente de toda a carne, que está sobre a terra.

17 E disse Deus a Noé: Este é o sinal da aliança que tenho estabelecido entre mim e entre toda a carne, que está sobre a terra.

18 E os filhos de Noé, que da arca saíram, foram Sem, Cão e Jafé; e Cão é o pai de Canaã. 19 Estes três foram os filhos de Noé; e destes se povoou toda a terra.

Noé profere bênção e maldição

20 E começou Noé a ser lavrador da terra, e plantou uma vinha. 21 E bebeu do vinho, e embebedou-se; e descobriu-se no meio de sua tenda. 22 E viu Cão, o pai de Canaã, a nudez do seu pai, e fê-lo saber a ambos seus irmãos no lado de fora. 23 Então tomaram Sem e Jafé uma capa, e puseram-na sobre ambos os seus ombros, e indo virados para trás, cobriram a nudez do seu pai, e os seus rostos estavam virados, de maneira que não viram a nudez do seu pai. 24 E despertou Noé do seu vinho, e soube o que seu filho menor lhe fizera.

25 E disse:

Maldito seja Canaã;

servo dos servos

seja aos seus irmãos.

26 E disse:

Bendito seja o Senhor,

Deus de Sem;

e seja-lhe Canaã por servo.

27 Alargue Deus a Jafé,

e habite

nas tendas de Sem;

e seja-lhe Canaã por servo.

28 E viveu Noé, depois do dilúvio, trezentos e cinquenta anos. 29 E foram todos os dias de Noé novecentos e cinquenta anos, e morreu.

Almeida Corrigida Fiel | acf ©️ 1994, 1995, 2007, 2011 Sociedade Bíblica Trinitariana do Brasil (SBTB). Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a SBTB. A Missão da SBTB é: Uma cópia da Bíblia Fiel ®️ para cada pessoa. Ajude-nos a cumprir nossa Missão!

ော​့်​ိ​်​ြု​ော်​ူ​်း

1 ု​ား​ခင်​သည်​လည်း၊ ော​့် ူ၏​ား​ို့​ကို​ကော်း​ျီး​ေး​ော်​ူ၍၊ သင်​ို့​သည်​ျား​ြား​ွာ​ွေး​ွား​ကြေ​ကြီး​ကို​့်​ေ​ကြ​ော့။က၊ ၁:၂၈2 ြေ​ိ​်၊ ိုး​ကော်း​ကင်​က်​ှိ​ော၊ ြေ​ေါ်​ှာ ှု်​ှား​တတ်​ျှ​့်၊ ပင်​လယ်​ါး​ေါ်း​ို့​သည်၊ သင်​ို့​ှေ့​ှာ ကြောက်​ွံ့​်​ှု်​်း​ော​ှိ​ကြ​့်​မည်။ ို​ိ​ိ​်​ို့​ကို သင်​ို့​လက်၌​ါ​အပ်၏။ 3 သက်​်၍ ှု်​ှား​တတ်​ျှ​သည်၊ ီး​က်​ကဲ့​ို့၊ သင်​ို့​ား​ာ​ို့ ်​မည်။ ခပ်​်း​ော​ာ​ို့​ကို သင်​ို့၌​ါ​အပ်​ေး၏။ 4 ို့​ော်​လည်း၊ သက်​တည်း​ူ​ော ွေး​့်​ကား​ကို ား​ဝတ်၊ ၇:၂၆-၂၇၁၇:၁၀-၁၄၁၉:၂၆တရား၊ ၁၂:၁၆၂၃၁၅:၂၃5 ကယ်၍ သင်​ို့​သက်​တည်း​ူ​ော၊ သင်​ို့​ွေး​ကို ါ​ော်း​မည်။ ူ၊ ိ​်​ေါ်း​ို့၌ ါ​ော်း​မည်။ ခပ်​်း​ော​ူ​ို့၏​ီ​အစ်​ကို၌၊ ူ၏​သက်​ကို ါ​ော်း​မည်။ 6 က်​ူ​သညူ၏​ွေး​ကို​်း၏။ ို​ူ၏​ွေး​ကို ူ​လက်​့်​်း​မည်။ ကြော်း​ူ​ကား၊ ု​ား​ခင်​သညိ​ိ​ုံ​်​့်​ူ​ကို ဖန်​ဆင်း​ော်​ူ၏။ထွ၊ ၂၀:၁၃က၊ ၁:၂၆7 သင်​ို့​သညား​ကို​ွား၍ ျား​ြား​ကြ​ော့။ ြေ​ေါ်​ှာ ်​ွေး​ွား၍ ျား​ြား​ကြ​ော့​့်​ော်​ူ၏။က၊ ၁:၂၈

8 တစ်​ဖန်​ု​ား​ခင်​သည်၊ ော​့် ူ၏​ား​ို့​ကို​့်​ော်​ူ​သည်​ကား၊ 9 သင်​ို့​့်​လည်း​ကော်း၊ ောက်​်​ံ့​ော ျိုး​်​့်​လည်း​ကော်း၊ 10 သင်​ို့​ံ​ှာ​သက်​်​ော ိ​်​တည်း​ူ​ော က်၊ ား​ယဉ်၊ ား​ဲ​ှိ​ျှ သင်္ော​ဲ​ကက်​ဆင်း​ျှ​ှ​ြေ​ိ​်​ေါ်း​ို့​့်​လည်း​ကော်း၊ ါ​သည်​ကို်​ိုိ​်​ြု၏။ 11 သင်​ို့​့် ါ​ြု​ော​ိ​်​ူ​ူ​ကား၊ ေ​ွှ်း​ိုး​်း​ား​့်၊ ခပ်​်း​ော​ါ​ို့​သညောက်​တစ်​ဖန်​ုံး​ကြ။ ြေ​ကြီး​ကို က်​ီး​ို့​ောက်​တစ်​ဖနေ​ွှ်း​ိုး​်း​ှိ​12 ို​ှ​တစ်​ါး၊ ါ​တစ်​ဖက်၊ သင်​ို့​့် သင်​ို့​ံ​ှာ သက်​်​ျှ​ော ိ​်​ို့​တစ်​ဖက်၌၊ ား​ြေး​စဉ်​ဆက်​်၊ ါ​ြု​ော​ိ​်၏ ကာ​သက်​ေ​ူ​ူ​ကား၊ 13 ါ၏​သက်​ံ​ကို ိုး​်၌​ါ​ား၏။ ို​သက်​ံ​သညြေ​ကြီး​့် ါ​ြု​ော​ိ​်၏ သက်​ေ​်​့်​မည်။ 14 ါ​သညိုး​ကို​ုံ့​ေ​ော​ါ၊ ိုး​်၌ သက်​ံ​သည်​ထင်​ှား​့်​မည်။ 15 ို​ါ​ါ​တစ်​ဖက်၊ သင်​ို့​ှ​သက်​်​ော​ါ၊ ိ​်​ှိ​ျှ​ို့ တစ်​ဖက်၌​ှိ​ော၊ ါ၏​ိ​်​ကို​ါ​ောက်​ေ့​့်၊ ခပ်​်း​ော​ါ​ို့​ကို က်​ီး​်း​ှာ၊ ောက်​တစ်​ဖနေ​ွှ်း​ိုး​်း​ှိ​16 ိုး​်၌ သက်​ံ​ှိ​သည်​ကို ါ​က့်​ှု​့်၊ ု​ား​ခင်​့် ြေ​ကြီး​ေါ်​ှာ သက်​်​ော​ါ​ိ​်​ေါ်း​ို့ စပ်​ကြား​ှာ​ှိ​ော ာ​ိ​်​ကို ါ​ောက်​ေ့​မည်။ 17 သည်​ကား၊ ါ​့်​ြေ​ကြီး​ေါ်​ှာ​ှိ​ော ါ​ေါ်း​ို့၏​စပ်​ကြား​ှာ၊ ါ​ြဲ​ွဲ့​ော ိ​်၏ ကာ​သက်​ေ​်​တည်း​ု၊ ော​ကို ု​ား​ခင်​့်​ော်​ူ၏။

18 သင်္ော​ဲ​ကက်​ဆင်း​ော ော​ား​ို့၏​မည်​ကား ှေ​ာ​ာ​ဖက်​တည်း။ ာ​သညါ​်၏​်၏။ 19 ူ​ို့​သညော​ား​ုံး​ောက်​်၍ ြေ​ကြီး​တစ်​်​ုံး၌ ှံ့​ြား​ကြ၏။

20 ော​သညလယ်​်​ော​တတ်​ကို ြု​ု၍၊ ်​ျာ်​ကို ိုက်​ေ၏။ 21 ်​ရည်​ကို​လည်း ောက်၍​ယစ်​ူး​့်၊ ိ​ိ​ဲ၌ ဝတ်​ြုံ​ဲ​ေ​ေ၏။ 22 ါ​်၏ ာ​သည်၊ ိ​ိ​ဝတ်​်း​စည်း​ှိ​သည်​ကို​်​ျှ်၊ ်​ှာ​ှိ​ော အစ်​ကို​်​ောက်​ကို ြော​ေ၏။ 23 ှေ​့် ာ​ဖက်​ို့​သညဝတ်​ကို​ူ၍ ုံး​ေါ်​ှာ​တင်​ြီး​ျှ်၊ ောက်​ို့​်​ွား၍ ိ​ိ​ဝတ်​်း​စည်း​ှိ​သည်​ကို ုံး​ကြ၏။ ူ​ို့​သည်​်​ို့​က်​ှာ​ြု​ော​ကြော့်၊ ိ​ိ​ဝတ်​်း​စည်း​ှိ​သည်​ကို ်​24 ော​သညယစ်​ူ​်း​ျောက်၍ ိုး​ော​ါ၊ ိ​ိ၌​ား​ငယ်​ြု​သည်​ကို​ိ​ျှ်၊ 25 ါ​်​သညကျိ်​်း​ကို ံ​ါ​ေ။ အစ်​ကို​ို့၏​ကျွ်​ို့၌ ကျွ်​်​ါ​ေ​ို၏။ 26 တစ်​ဖန်​ှေ​ု​ား​ခင်​ာ​ု​ား​သညမင်္ာ​ှိ​ော်​ူ​ေ​တည်း။ ါ​်​သညှေ​ကျွ်​ါ​ေ။ 27 ု​ား​ခင်​သညာ​ဖက်​ကို​က်​ေ​ော်​ူ​့်၊ ှေ​ဲ​ို့​ေ​ါ​ေ။ ါ​်​ူ​ကား၊ ူ၏​ကျွ်​်​ါ​ေ​ို​ေ၏။

28 ော​သညေ​ွှ်း​ိုး​ော​ောက်၊ ်​ုံး​ာ​ါး​ဆယ်​သက်​်၍၊ 29 သက်​ေါ်း​ကိုး​ာ​ါး​ဆယ်​ေ့​ော် ိ​ောက်​ေ၏။

Veja também