1 Evi RAB yapmazsa, 2 Yapıcılar boşuna didinir. 2 Kenti RAB korumazsa, 2 Bekçi boşuna bekler.
2 Boşuna erken kalkıp 2 Geç yatıyorsunuz. 2 Ey zahmetle kazanılan ekmeği yiyenler, 2 RAB sevdiklerinin rahat uyumasını sağlar.
3 Çocuklar RABbin verdiği bir armağandır, 2 Rahmin ürünü bir ödüldür.
4 Yiğidin elinde nasılsa oklar, 2 Öyledir gençlikte doğan çocuklar.
5 Ne mutlu ok kılıfı onlarla dolu insana! 2 Kent kapısında hasımlarıyla tartışırken 2 Utanç duymayacaklar. kapısında yapılırdı.
1 Se o Senhor não edificar a casa, em vão trabalham os que a edificam; se o Senhor não guardar a cidade, em vão vigia a sentinela.
2 Inútil vos será levantar de madrugada, repousar tarde, comer o pão de dores, pois ele supre aos seus amados enquanto dormem.
3 Eis que os filhos são herança da parte do Senhor, e o fruto do ventre o seu galardão.
4 Como flechas na mão dum homem valente, assim os filhos da mocidade.
5 Bem-aventurado o homem que enche deles a sua aljava; não serão confundidos, quando falarem com os seus inimigos à porta.