1 Yahudada Tanrı bilinir, 2 İsrailde adı uludur;

2 Konutu Şalemdedir, 2 Yaşadığı yer Siyonda.

3 Orada kırdı alevli okları, 2 Kalkanı, kılıcı, savaş silahlarını. |iSela

4 Işıl ışıl parıldıyorsun, 2 Avı bol dağlardan daha görkemli.

5 Yağmaya uğradı yiğitler, 2 Uykularına daldılar, 2 En güçlüleri bile elini kıpırdatamaz oldu.

6 Ey Yakupun Tanrısı, sen kükreyince, 2 Atlarla atlılar son uykularına daldılar.

7 Yalnız sensin korkulması gereken, 2 Öfkelenince kim durabilir karşında?

8 Yargını göklerden açıkladın, 2 Yeryüzü korkup sessizliğe büründü,

9 Ey Tanrı, sen yargılamaya, 2 Ülkedeki mazlumları kurtarmaya kalkınca. |iSela

10 İnsanların gazabı bile sana övgüler doğuruyor, 2 Gazabından kurtulanları çevrene topluyorsun.

11 Adaklar adayın Tanrınız RABbe, 2 Yerine getirin adaklarınızı, 2 Armağanlar sunun korkulması gereken Tanrıya, 2 Bütün çevresindekiler.

12 RAB önderlerin soluğunu keser, 2 Korku salar yeryüzü krallarına.

1 Conhecido é Deus em Judá, grande é o seu nome em Israel.

2 Em Salém está a sua tenda, e a sua morada em Sião.

3 Ali quebrou ele as flechas do arco, o escudo, a espada, e a guerra.

4 Glorioso és tu, mais majestoso do que os montes eternos.

5 Os ousados de coração foram despojados; dormiram o seu último sono; nenhum dos homens de força pôde usar as mãos.

6 À tua repreensão, ó Deus de Jacó, cavaleiros e cavalos ficaram estirados sem sentidos.

7 Tu, sim, tu és tremendo; e quem subsistirá à tua vista, quando te irares?

8 Desde o céu fizeste ouvir o teu juízo; a terra tremeu e se aquietou,

9 quando Deus se levantou para julgar, para salvar a todos os mansos da terra.

10 Na verdade a cólera do homem redundará em teu louvor, e do restante da cólera tu te cingirás.

11 Fazei votos, e pagai-os ao Senhor, vosso Deus; tragam presentes, os que estão em redor dele, àquele que deve ser temido.

12 Ele ceifará o espírito dos príncipes; é tremendo para com os reis da terra.