1 To the chief music-maker. A Psalm. Of David.
2 \64:1\O God, let the voice of my grief come to your ear: keep my life from the fear of those who are against me.
3 \64:2\Keep me safe from the secret purpose of wrongdoers; from the band of the workers of evil;
4 \64:3\Who make their tongues sharp like a sword, and whose arrows are pointed, even bitter words;
5 \64:4\So that in secret they may let loose their arrows at the upright, suddenly and unseen.
6 \64:5\They make themselves strong in an evil purpose; they make holes for secret nets; they say, Who will see it,
7 \64:6\Or make discovery of our secret purpose? The design is framed with care; and the inner thought of a man, and his heart, is deep.
8 \64:7\But God sends out an arrow against them; suddenly they are wounded.
9 \64:8\The evil of their tongues is the cause of their fall; all those who see them are shaking their heads at them.
10 \64:9\And in fear men make public the works of God; and giving thought to his acts they get wisdom.
11 \64:10\The upright will be glad in the Lord and have hope in him; and all the lovers of righteousness will give him glory.
2 Guarda a minha vida das intenções malignas dessa gente ruim e das maquinações desses malfeitores, que transformam as suas línguas em armas de guerra; apontam e atiram contra mim palavras venenosas.
4 Disparam, repentinamente, e às escondidas, contra o inocente, o justo. E não têm medo das consequências.
5 Combinam bem os seus planos de maldade. Encontram-se para prepararem armadilhas; e dizem: Aqui, ninguém nos apanha.
6 Fazem pesquisas, e inquirem de tudo o que podem para melhor atingirem os seus fins perversos e ferirem os outros no mais íntimo dos seus seres.
7 Mas Deus mesmo disparará sobre eles, e num só momento serão abatidos.
8 Tudo o que disserem de mal contra os outros servirá para sua própria condenação.
10 Os que seguem a justiça de Deus terão alegria e confiarão nele, assim como os que andam por caminhos rectos.