Kanto de suprenirado.
1 Kiuj fidas la Eternulon,
Tiuj estas kiel la monto Cion,
Kiu ne ŝanceliĝas, sed restas eterne.
2 Montoj estas ĉirkaŭ Jerusalem,
Kaj la Eternulo ĉirkaŭas Sian popolon,
De nun kaj eterne.
3 Ĉar ne kuŝos la sceptro de malvirteco sur la sorto de la virtuloj;
Por ke la virtuloj ne etendu siajn manojn al maljustaĵo.
4 Bonfaru, ho Eternulo, al tiuj,
Kiuj estas bonaj kaj piaj per sia koro;
5 Sed tiujn, kiuj dekliniĝas al siaj malrektaj vojoj,
La Eternulo pereigos kune kun la malbonaguloj.
Paco al Izrael!
倚靠 神的人总不动摇
朝圣之歌原文作"往上行之歌"。 1 倚靠耶和华的人好象锡安山,
总不动摇,永远屹立。本节在《马索拉文本》包括细字标题
2 群山怎样围绕着耶路撒冷,
耶和华也照样围绕着他的子民,
从现在直到永远。
3 恶人的杖不会常留在义人的地业上,
免得义人伸手作恶。
4 耶和华啊!求你善待那些良善,
和心里正直的人。
5 至于那些偏行弯曲道路的人,
耶和华必把他们和作恶的人一同除去。
愿平安归于以色列。