Pular para o conteúdo
Publicidade

Jó 40

SFB15

1 L’Eterno continuò a rispondere a Giobbe e disse:

2 "Il censore dell’Onnipotente vuole ancora contendere con lui? Colui che censura Dio ha forse una risposta a tutto questo?".

3 Allora Giobbe rispose all’Eterno e disse:

4 "Ecco, io sono troppo meschino; che ti potrei rispondere? mi metto la mano sulla bocca. 5 Ho parlato una volta, ma non riprenderò la parola; due volte, ma non lo farò più".

Seconda risposta dell’Eterno a Giobbe

6 L’Eterno allora rispose a Giobbe dal seno della tempesta, e disse:

7 "Cingiti i fianchi come un prode; ti farò delle domande e tu insegnami! 8 Vuoi proprio annullare il mio giudizio? condannare me per giustificare te stesso? 9 Hai tu un braccio pari a quello di Dio? o una voce che tuoni come la sua? 10 Adornati, dunque, di maestà, di grandezza, rivestiti di splendore, di magnificenza! 11 Dalibero sfogo ai furori della tua ira; scruta tutti i superbi e abbassali! 12 Scruta tutti i superbi e umiliali! schiaccia gli empi ovunque si trovino! 13 Seppelliscili tutti assieme nella polvere, copri di bende la loro faccia nel buio della tomba! 14 Allora anch’io ti loderò, perché la tua destra ti avrà dato la vittoria. 15 Guarda l’ippopotamo che ho fatto al pari di te; esso mangia l’erba come il bue. 16 Ecco, la sua forza è nei suoi lombi e il suo vigore nei muscoli del ventre. 17 Stende la coda rigida come un cedro; i nervi delle sue cosce sono intrecciati insieme. 18 Le sue ossa sono tubi di bronzo; le sue membra sbarre di ferro. 19 Esso è il capolavoro di Dio; colui che lo fece lo ha fornito di falce, 20 perché i monti gli producono la pastura; e tutte le bestie dei campi gli scherzano intorno. 21 Si sdraia sotto i loti, nel folto dei canneti, in mezzo alle paludi. 22 I loti lo coprono della loro ombra, i salici del torrente lo circondano. 23 Straripi pure il fiume, egli non trema; rimane calmo, anche se avesse un Giordano alla gola. 24 Potrebbe qualcuno impadronirsene assalendolo di fronte? o prenderlo con le reti per forargli il naso? 25 Prenderai tu il coccodrillo all’amo? Gli assicurerai la lingua con la corda? 26 Gli passerai un giunco per le narici? Gli forerai le mascelle con l’uncino? 27 Ti rivolgerà esso molte suppliche? Ti dirà delle parole dolci? 28 Farà con te un patto perché tu lo prenda per sempre al tuo servizio? 29 Scherzerai tu con lui come fosse un uccello? Lo attaccherai a un filo per divertire le tue ragazze? 30 Ne trafficheranno forse i pescatori? Lo spartiranno essi fra i negozianti? 31 Gli coprirai tu la pelle di frecce e la testa di ramponi? 32 Mettigli un pole mani addosso! Ti ricorderai del combattimento e non ci tornerai!

Herrens andra tal till Job

1 talade Herren till Job ur stormvinden. Han sade:

2 Job 38:3. Spänn bältet om livet som en man.

Jag ska fråga dig,

och du ska ge mig besked.

3 Ps 51:6, Rom 3:4. Vill du göra min rättvisa om intet?

Dömer du mig skyldig

för att själv stå rättfärdig?

4 Har du en arm som Gud,

och kan du dundra

med en röst som hans?

5 Ps 93:1. Pryd dig

med storhet och härlighet,

klä dig i ära och majestät.

6 Ös ut din rasande vrede,

ödmjuka alla högmodiga

med en blick.

7 Ps 75:8, Jes 2:12. Underkuva alla högmodiga

med en blick,

slå ner de gudlösa stället.

8 Göm dem alla i stoftet,

fjättra deras ansikten i mörkret.

9 Jes 59:16, 63:5. ska också jag prisa dig

för att din högra hand

ger dig frälsning.

10 Se Behemot40:10BehemotHebr. för "djur". Har traditionellt identifierats med flodhästen. På senare tid har även en identifikation med dinosaurier av sauropodsläktet föreslagits (jfr vers 12).,

som jag har skapat liksom dig.

Han lever av gräs som en oxe.

11 Se kraften i hans höfter

och styrkan i hans bukmuskler.

12 Hans svans är styv som en ceder,

hans lårsenor är sammanvävda.

13 Hans benpipor är som kopparrör,

benen liknar järnstänger.

14 Han är förstlingen av Guds verk,

men hans skapare kan komma nära

med sitt svärd.

15 Bergen bär fram mat åt honom,

och alla de vilda djuren

har där sin lek.

16 Han lägger sig ner under lotusträd,

i skydd av rör och vass.

17 Lotusträden ger honom skugga,

flodens pilträd omger honom.

18 Även om strömmen är kraftig

oroas han inte,

om Jordan forsar mot hans gap

är han trygg.

19 Kan någon gripa tag i hans ögon

eller borra snaror genom hans nos?

20 Kan du dra upp Leviatan40:20LeviatanHar traditionellt identifierats med krokodilen. På övriga ställen beskrivs Leviatan som ett havsmonster (Ps 104:26) eller en drake i opposition mot Gud (41:10f, jfr Jes 27:1). med krok

eller kuva hans tunga med rep?

21 Kan du sätta en sävlina40:21sävlinaTråd tvinnad av vattenväxande säv. i hans näsa

eller borra en hake

genom hans käke?

22 Skulle han vädja till dig om nåd

gång gång

eller tala till dig med mjuka ord?

23 Skulle han sluta fördrag med dig

att du kan ta honom som slav

för alltid?

24 Kan du leka med honom

som med en fågel

eller hålla honom i band

åt dina flickor?

25 Kan fiskarlag köpslå om honom

och dela upp honom

mellan köpmän?

26 Kan du fylla hans hud

med harpuner

och hans huvud med fiskespjut?

27 Bär hand honom,

minns du den striden

och gör inte om det!

28 Nej, den som hoppas seger

blir besviken,

redan när man ser honom

är man slagen.

Veja também