1 Di Davide. Fammi giustizia, o Eterno, perchio cammino nella mia integrità, e confido nellEterno senza vacillare.2 Scrutami, o Eterno, e sperimentami; prova le mie reni ed il mio cuore.3 Poiché ho davanti agli occhi la tua benignità e cammino nella tua verità.4 Io non mi seggo con uomini bugiardi, e non vo con gente che simula.5 Io odio lassemblea de malvagi, e non mi seggo con gli empi.6 Io lavo le mie mani nellinnocenza, e così fo il giro del tuo altare, o Eterno,7 per far risonare voci di lode, e per raccontare tutte le tue maraviglie.8 O Eterno, io amo il soggiorno della tua casa e il luogo ove risiede la tua gloria.9 Non metter lanima mia in un fascio coi peccatori, né la mia vita con gli uomini di sangue,10 nelle cui mani è scelleratezza, e la cui destra è colma di presenti.11 Quantè a me, io cammino nella mia integrità; liberami, ed abbi pietà di me.12 Il mio piè sta fermo in luogo piano. Io benedirò lEterno nelle assemblee.
1 Daavidin virsi. Auta minut oikeuteeni, Herra, sillä minä olen vaeltanut nuhteettomasti ja turvaan horjumatta Herraan.2 Tutki minua, Herra, ja pane minut koetukselle, koettele minun munaskuuni ja sydämeni.3 Sillä sinun armosi on minun silmäini edessä, ja minä olen vaeltanut sinun totuudessasi.4 En minä istu valheen miesten seurassa enkä kulje salakavalain kanssa.5 Minä vihaan pahojen seuraa enkä istu jumalattomien parissa.6 Minä pesen käteni viattomuudessa, ja astun kulkueessa sinun alttarisi ympäri, Herra,7 antaakseni kuulua kiitokseni äänen ja julistaakseni kaikkia sinun ihmeitäsi.8 Herra, minä rakastan sinun huonettasi, sinun asuinsijaasi, sitä paikkaa, jossa sinun kirkkautesi asuu.9 Älä tempaa pois minun sieluani syntisten kanssa äläkä minun henkeäni verenvuodattajain kanssa,10 joiden käsiä ilkityö tahraa, joiden oikea käsi on lahjuksia täynnä.11 Mutta minä vaellan nuhteettomasti; vapahda minut ja ole minulle armollinen.12 Minun jalkani seisoo tasaisella maalla; seurakunnan kokouksissa minä kiitän Herraa.