Publicidade

Salmos 25

1 Di Davide. A te, o Eterno, io levo l’anima mia.2 Dio mio, in te mi confido; fa’ ch’io non sia confuso, che i miei nemici non trionfino di me.3 Nessuno di quelli che sperano in te sia confuso; sian confusi quelli che si conducono slealmente senza cagione.4 O Eterno, fammi conoscere le tue vie, insegnami i tuoi sentieri.5 Guidami nella tua verità ed ammaestrami; poiché tu sei l’Iddio della mia salvezza: io spero in te del continuo.6 Ricordati, o Eterno, delle tue compassioni e delle tue benignità, perché sono ab eterno.7 Non ti ricordar de’ peccati della mia giovinezza, né delle mie trasgressioni; secondo la tua benignità icordati di me per amor della tua bontà, o Eterno.8 L’Eterno è buono e diritto; perciò insegnerà la via ai peccatori.9 Guiderà i mansueti nella giustizia, insegnerà ai mansueti la sua via.10 Tutti i sentieri dell’Eterno sono benignità e verità per quelli che osservano il suo patto e le sue testimonianze.11 Per amor del tuo nome, o Eterno, perdona la mia iniquità, perch’ella è grande.12 Chi è l’uomo che tema l’Eterno? Ei gl’insegnerà la via che deve scegliere.13 L’anima sua dimorerà nel benessere, e la sua progenie erederà la terra.14 Il segreto dell’Eterno è per quelli che lo temono, ed egli fa loro conoscere il suo patto.15 I miei occhi son del continuo verso l’Eterno, perch’egli è quel che trarrà i miei piedi dalla rete.16 Volgiti a me, ed abbi pietà di me, perch’io son solo ed afflitto.17 Le angosce del mio cuore si sono aumentate; traimi fuori dalle mie distrette.18 Vedi la mia afflizione ed il mio affanno, e perdonami tutti i miei peccati.19 Vedi i miei nemici, perché son molti, e m’odiano d’un odio violento.20 Guarda l’anima mia e salvami; fa’ ch’io non sia confuso, perché mi confido in te.21 L’integrità e la dirittura mi proteggano, perché spero in te.22 O Dio, libera Israele da tutte le sue tribolazioni.

1 Daavidin virsi. Sinun tykösi, Herra, minä ylennän sieluni,2 Jumalani, sinuun minä turvaan; älä salli minun joutua häpeään, älkööt viholliseni saako riemuita minusta.3 Ei yksikään, joka sinua odottaa, joudu häpeään; häpeään joutuvat ne, jotka ovat syyttä uskottomat.4 Herra, neuvo minulle tiesi, opeta minulle polkusi.5 Johdata minua totuutesi tiellä ja opeta minua, sillä sinä olet minun pelastukseni Jumala. Sinua minä odotan kaiken päivää.6 Muista laupeuttasi, Herra, ja armoasi, sillä ne ovat olleet hamasta iankaikkisuudesta.7 Älä muista minun nuoruuteni syntejä, älä minun rikoksiani; muista minua armosi mukaan, hyvyytesi tähden, Herra.8 Hyvä ja vakaa on Herra; sentähden hän neuvoo syntiset tielle.9 Hän johdattaa nöyriä oikein, hän opettaa nöyrille tiensä.10 Kaikki Herran polut ovat armo ja totuus niille, jotka pitävät hänen liittonsa ja todistuksensa.11 Nimesi tähden, Herra, anna anteeksi minun syntivelkani, sillä se on suuri.12 Kuka on se mies, joka Herraa pelkää-sen hän neuvoo tielle, joka hänen on valittava.13 Hänen sielunsa saa nauttia hyvää, ja hänen jälkeläisensä perivät maan.14 Herran neuvo on tunnettu niille, jotka häntä pelkäävät, ja hän ilmoittaa heille liittonsa.15 Minun silmäni katsovat alati Herraan, sillä hän päästää minun jalkani verkosta.16 Käänny minun puoleeni, armahda minua, sillä minä olen yksinäinen ja kurja.17 Minun sydämeni pakahtuu tuskasta; päästä minut ahdistuksistani.18 Katso minun kurjuuttani ja vaivaani, anna kaikki minun syntini anteeksi.19 Katso minun vihollisiani, kuinka heitä on paljon, ja he vihaavat minua väkivaltaisella vihalla.20 Varjele minun sieluni ja pelasta minut. Älä salli minun tulla häpeään, sillä sinuun minä turvaan.21 Nuhteettomuus ja oikeamielisyys varjelkoon minua, sillä sinua minä odotan.22 Jumala, vapahda Israel kaikista ahdistuksistansa.

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-04-10_01-11-40-blue