1 Cantico di Etan lEzrahita.} Io canterò in perpetuo le benignità dellEterno; con la mia bocca farò nota la tua fedeltà detà in età.2 Poiché ho detto: La tua benignità sarà stabile in eterno; nei cieli stessi tu stabilisci la tua fedeltà.3 Io, dice lEterno, ho fatto un patto col mio eletto; ho fatto questo giuramento a Davide, mio servitore:4 Io stabilirò la tua progenie in eterno, ed edificherò il tuo trono per ogni età. Sela.5 Anche i cieli celebrano le tue maraviglie, o Eterno, e la tua fedeltà nellassemblea dei santi.6 Poiché chi, nei cieli, è paragonabile allEterno? Chi è simile allEterno tra i figli di Dio?7 Iddio è molto terribile nellassemblea dei santi, e più tremendo di tutti quelli che lattorniano.8 O Eterno, Iddio degli eserciti, chi è potente come te, o Eterno? E la tua fedeltà ti circonda da ogni parte.9 Tu domi lorgoglio del mare; quando le sue onde sinnalzano, tu le acqueti.10 Tu hai fiaccato lEgitto, ferendolo a morte; col tuo braccio potente, hai disperso i tuoi nemici.11 I cieli son tuoi, tua pure è la terra; tu hai fondato il mondo e tutto ciò chè in esso.12 Hai creato il settentrione e il mezzodì; il Tabor e lHermon mandan grida di gioia al tuo nome.13 Tu hai un braccio potente; la tua mano è forte, alta è la tua destra.14 Giustizia e diritto son la base del tuo trono, benignità e verità van davanti alla tua faccia.15 Beato il popolo che conosce il grido di giubilo; esso cammina, o Eterno, alla luce del tuo volto;16 festeggia del continuo nel tuo nome, ed è esaltato dalla tua giustizia.17 Perché tu sei la gloria della loro forza; e la nostra potenza è esaltata dal tuo favore.18 Poiché il nostro scudo appartiene allEterno, e il nostro re al Santo dIsraele.19 Tu parlasti già in visione al tuo diletto, e dicesti: Ho prestato aiuto a un prode, ho innalzato un eletto dinfra il popolo.20 Ho trovato Davide, mio servitore, lho unto con lolio mio santo;21 la mia mano sarà salda nel sostenerlo, e il mio braccio lo fortificherà.22 Il nemico non lo sorprenderà, e il perverso non lopprimerà.23 Io fiaccherò dinanzi a lui i suoi nemici, e sconfiggerò quelli che lodiano.24 La mia fedeltà e la mia benignità saranno con lui, e nel mio nome la sua potenza sarà esaltata.25 E stenderò la sua mano sul mare, e la sua destra sui fiumi.26 Egli minvocherà, dicendo: Tu sei il mio Padre, il mio Dio, e la ròcca della mia salvezza.27 Io altresì lo farò il primogenito, il più eccelso dei re della terra.28 Io gli conserverò la mia benignità in perpetuo, e il mio patto rimarrà fermo con lui.29 Io renderò la sua progenie eterna, e il suo trono simile ai giorni de cieli.30 Se i suoi figliuoli abbandonan la mia legge e non camminano secondo i miei ordini,31 se violano i miei statuti e non osservano i miei comandamenti,32 io punirò la loro trasgressione con la verga, e la loro iniquità con percosse;33 ma non gli ritirerò la mia benignità, e non smentirò la mia fedeltà.34 Io non violerò il mio patto, e non muterò ciò chè uscito dalle mie labbra.35 Una cosa ho giurata per la mia santità, e non mentirò a Davide:36 La sua progenie durerà in eterno, e il suo trono sarà davanti a me come il sole,37 sarà stabile in perpetuo come la luna; e il testimone chè nei cieli è fedele. Sela.38 Eppure tu lhai reietto e sprezzato, ti sei gravemente adirato contro il tuo unto.39 Tu hai rinnegato il patto stretto col tuo servitore, hai profanato la sua corona gettandola a terra.40 Tu hai rotto i suoi ripari, hai ridotto in ruine le sue fortezze.41 Tutti i passanti lhan saccheggiato, è diventato il vituperio de suoi vicini.42 Tu hai esaltato la destra de suoi avversari, hai rallegrato tutti i suoi nemici.43 Tu hai fatto ripiegare il taglio della sua spada, e non lhai sostenuto nella battaglia.44 Tu hai fatto cessare il suo splendore, e hai gettato a terra il suo trono.45 Tu hai scorciato i giorni della sua giovinezza, lhai coperto di vergogna. Sela.46 Fino a quando, o Eterno, ti nasconderai tu del continuo, e lira tua arderà come un fuoco?47 Ricordati quantè fugace la mia vita, per qual nulla tu hai creato tutti i figliuoli degli uomini!48 Qual è luomo che viva senza veder la morte? che scampi lanima sua dal potere del soggiorno de orti? Sela.49 Signore, dove sono le tue benignità antiche, le quali giurasti a Davide nella tua fedeltà?50 Ricorda, o Signore, il vituperio fatto ai tuoi servitori: ricordati chio porto in seno quello di tutti i grandi popoli,51 il vituperio di cui thanno coperto i tuoi nemici, o Eterno, il vituperio che han gettato sui passi del tuo unto.52 Benedetto sia lEterno in perpetuo. Amen, Amen!
1 Esrahilaisen Eetanin mietevirsi. (H89:2) Minä laulan Herran armoteoista lakkaamatta, julistan suullani sinun uskollisuuttasi polvesta polveen.2 (H89:3) Minä sanon: ikiajoiksi on armo rakennettu, sinä olet perustanut uskollisuutesi taivaisiin. -5 (H89:6) Ja taivaat ylistävät sinun ihmeitäsi, Herra, ja pyhäin seurakunta sinun uskollisuuttasi.6 (H89:7) Sillä kuka pilvissä on Herran vertainen, kuka Jumalan poikain joukossa on niinkuin Herra?7 (H89:8) Hän on Jumala, ylen hirmuinen pyhien kokouksessa, peljättävämpi kaikkia, jotka hänen ympärillänsä ovat.8 (H89:9) Herra, Jumala Sebaot, kuka on voimassa sinun vertaisesi, Herra? Ja sinun uskollisuutesi ympäröitsee sinua.9 (H89:10) Sinä hallitset meren raivon; kun sen aallot kohoavat, sinä ne asetat.10 (H89:11) Sinä ruhjoit Rahabin kuin sodassa kaatuneen; väkevällä käsivarrellasi sinä ajoit vihollisesi hajalle.11 (H89:12) Sinun ovat taivaat, sinun on myös maa; maanpiirin täysinensä sinä olet perustanut.12 (H89:13) Sinä loit pohjoisen ja etelän; sinun nimestäsi riemuitsevat Taabor ja Hermon.13 (H89:14) Sinulla on käsivarsi voimaa täynnä, väkevä on sinun kätesi, korotettu sinun oikea kätesi.14 (H89:15) Vanhurskaus ja oikeus on sinun valtaistuimesi perustus, armo ja totuus käy sinun kasvojesi edellä.15 (H89:16) Autuas se kansa, joka tuntee juhlariemun, ne, jotka vaeltavat sinun kasvojesi valkeudessa, Herra!16 (H89:17) He riemuitsevat sinun nimestäsi kaikkina päivinänsä, ja sinun vanhurskautesi voimasta heidät korotetaan.17 (H89:18) Sillä sinä olet heidän väkevyytensä, heidän kaunistuksensa, ja sinä armossasi kohotat meidän sarvemme.18 (H89:19) Sillä meidän kilpemme on Herran huomassa, meidän kuninkaamme on Israelin Pyhän huomassa.20 (H89:21) minä olen löytänyt Daavidin, palvelijani, olen voidellut hänet pyhällä öljylläni.21 (H89:22) Minun käteni on lujasti tukeva häntä, minun käsivarteni on häntä vahvistava.22 (H89:23) Ei vihollinen yllätä häntä, eikä vääryyden mies häntä sorra;23 (H89:24) vaan minä hävitän hänen ahdistajansa hänen edestänsä ja lyön hänen vihamiehensä maahan.24 (H89:25) Minun uskollisuuteni ja armoni on hänen kanssansa, ja minun nimessäni kohoaa hänen sarvensa.25 (H89:26) Minä asetan hänen kätensä vallitsemaan merta ja virtoja hänen oikean kätensä.26 (H89:27) Hän kutsuu minua: 'Sinä olet minun isäni, sinä minun Jumalani ja pelastukseni kallio'.27 (H89:28) Ja minä asetan hänet esikoiseksi, maan kuninkaista korkeimmaksi.28 (H89:29) Minä säilytän armoni hänelle iankaikkisesti, ja minun liittoni hänen kanssaan on luja.29 (H89:30) Minä annan hänen jälkeläistensä säilyä iäti ja hänen valtaistuimensa niin kauan, kuin taivaat pysyvät.30 (H89:31) Jos hänen poikansa hylkäävät minun lakini eivätkä vaella minun oikeuksieni mukaan,31 (H89:32) jos he minun säädökseni rikkovat eivätkä noudata minun käskyjäni,32 (H89:33) niin minä rankaisen vitsalla heidän rikoksensa ja heidän pahat tekonsa vitsauksilla;33 (H89:34) mutta armoani en minä ota häneltä pois enkä vilpistele uskollisuudestani.34 (H89:35) En minä liittoani riko, enkä muuta sitä, mikä on minun huuliltani lähtenyt.35 (H89:36) Minä olen kerran vannonut pyhyyteni kautta, ja totisesti, minä en Daavidille valhettele:36 (H89:37) 'Hänen jälkeläisensä pysyvät iankaikkisesti, ja hänen valtaistuimensa on minun edessäni niinkuin aurinko,38 (H89:39) Ja kuitenkin sinä hylkäsit voideltusi ja pidit häntä halpana ja olet vihastunut häneen.39 (H89:40) Sinä olet purkanut palvelijasi liiton, olet häväissyt hänen kruununsa, olet heittänyt sen maahan.40 (H89:41) Sinä olet särkenyt kaikki hänen muurinsa, olet pannut raunioiksi hänen linnoituksensa.41 (H89:42) Kaikki tien kulkijat ovat häntä ryöstäneet, hän on joutunut naapuriensa häväistäväksi.42 (H89:43) Sinä olet korottanut hänen vihollistensa oikean käden, olet tuottanut ilon kaikille hänen vihamiehillensä.43 (H89:44) Sinä olet kääntänyt takaisin hänen miekkansa terän etkä ole sodassa pitänyt häntä pystyssä.44 (H89:45) Sinä olet tehnyt hänen loistostansa lopun ja olet syössyt maahan hänen valtaistuimensa.45 (H89:46) Sinä olet lyhentänyt hänen nuoruutensa päivät, olet hänet häpeällä peittänyt. Sela.46 (H89:47) Kuinka kauan sinä, Herra, itsesi yhäti kätket? Kuinka kauan sinun vihasi tulena palaa?47 (H89:48) Muista, kuinka lyhyt minun elämäni on, kuinka katoavaisiksi sinä olet luonut kaikki ihmislapset.48 (H89:49) Kuka on se mies, joka jää eloon eikä kuoloa näe, joka pelastaa sielunsa tuonelan kädestä? Sela.49 (H89:50) Herra, missä ovat sinun entiset armotekosi, jotka sinä uskollisuudessasi vannoit Daavidille?50 (H89:51) Ajattele, Herra, palvelijaisi häpäisyä ja mitä minun kaikilta noilta monilta kansoilta täytyy povessani kestää,51 (H89:52) kun, Herra, sinun vihollisesi herjaavat, herjaavat sinun voideltusi askeleita.52 (H89:53) Kiitetty olkoon Herra iankaikkisesti. Amen, amen.