Publicidade

Salmos 121

RV

1 Cantique des degrés.

Je lève mes yeux vers les montagnes

D’où me viendra le secours?

2 Le secours me vient de l’Éternel,

Qui a fait les cieux et la terre.

3 Il ne permettra point que ton pied chancelle;

Celui qui te garde ne sommeillera point.

4 Voici, il ne sommeille ni ne dort,

Celui qui garde Israël.

5 L’Éternel est celui qui te garde,

L’Éternel est ton ombre à ta main droite.

6 Pendant le jour le soleil ne te frappera point,

Ni la lune pendant la nuit.

7 L’Éternel te gardera de tout mal,

Il gardera ton âme;

8 L’Éternel gardera ton départ et ton arrivée,

Dès maintenant et à jamais.

Cántico gradual.

1 ALZARÉ mis ojos á 121.1 Sal. 87.1.los montes,

De donde vendrá mi socorro.

2 121.2 Sal. 124.8. Mi socorro viene de Jehová,

Que hizo los cielos y la tierra.

3 121.3 1 S. 2.9. Sal. 66.9. No dará tu pie al resbaladero;

121.3 Sal. 127.1. Is. 27.3. Ni se dormirá el que te guarda.

4 He aquí, no se adormecerá ni dormirá

El que guarda á Israel.

5 Jehová es tu guardador:

Jehová es 121.5 Sal. 91.1. Is. 25.4.tu sombra á tu mano derecha.

6 121.6 Sal. 91.5. Is. 49.10. Ap. 7.16. El sol no te fatigará de día,

Ni la luna de noche.

7 Jehová te guardará de todo mal:

El 121.7 Sal. 97.10.guardará tu alma.

8 Jehová 121.8 Dt. 28.6.guardará tu salida y tu entrada,

Desde ahora y para siempre.

Veja também

Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_12-11-46-