1 L’Éternel règne: les peuples tremblent;
Il est assis sur les chérubins: la terre chancelle.
2 L’Éternel est grand dans Sion,
Il est élevé au-dessus de tous les peuples.
3 Qu’on célèbre ton nom grand et redoutable!
Il est saint!
4 Qu’on célèbre la force du roi qui aime la justice!
Tu affermis la droiture,
Tu exerces en Jacob la justice et l’équité.
5 Exaltez l’Éternel, notre Dieu,
Et prosternez-vous devant son marchepied!
Il est saint!
6 Moïse et Aaron parmi ses sacrificateurs,
Et Samuel parmi ceux qui invoquaient son nom,
Invoquèrent l’Éternel, et il les exauça.
7 Il leur parla dans la colonne de nuée;
Ils observèrent ses commandements
Et la loi qu’il leur donna.
8 Éternel, notre Dieu, tu les exauças,
Tu fus pour eux un Dieu qui pardonne,
Mais tu les as punis de leurs fautes.
9 Exaltez l’Éternel, notre Dieu,
Et prosternez-vous sur sa montagne sainte!
Car il est saint, l’Éternel, notre Dieu!
1 JEHOVÁ 99.1 1 Cr. 16.31.reinó, temblarán los pueblos:
99.1 Ex. 25.22. Sal. 80.1. El está sentado sobre los querubines, conmoveráse la tierra.
2 Jehová en Sión es grande,
Y ensalzado sobre todos los pueblos.
3 Alaben tu nombre grande y tremendo:
El es 99.3 Lc. 1.49.santo.
4 Y la gloria del rey ama el juicio:
Tú confirmas la rectitud;
Tú has hecho en Jacob juicio y justicia.
5 Ensalzad á Jehová nuestro Dios,
Y encorvaos 99.5 1 Cr. 28.2.al estrado de sus pies:
99.5 Ap. 15.4. El es santo.
6 99.6 Ex. 24.6-8 y 40.23,25,27. Lv. 8.1-30. Moisés y Aarón entre sus sacerdotes,
Y 99.6 1 S. 7.9 y 12.18.Samuel entre los que invocaron su nombre;
Invocaban á Jehová, y él les respondía.
7 99.7 Ex. 33.9. Nm. 12.5. En columna de nube hablaba con ellos:
Guardaban sus testimonios, y el estatuto que les había dado.
8 Jehová Dios nuestro, tú les respondías:
99.8 Nm. 14.20. Tú les fuiste un Dios perdonador,
99.8 Nm. 20.12. Dt. 9.20. Y vengador de sus obras.
9 Ensalzad á Jehová nuestro Dios,
Y encorvaos al 99.9 Sal. 2.6.monte de su santidad;
Porque Jehová nuestro Dios es santo.