1 Louez le Nom de l’Eternel; vous serviteurs de l'Eternel, louez-le.
2 Vous qui assistez en la maison de l'Eternel, aux parvis de la maison de notre Dieu,
3 Louez l'Eternel, car l'Eternel est bon; psalmodiez à son Nom, car il est agréable.
4 Car l'Eternel s'est choisi Jacob, et Israël pour son plus précieux joyau.
5 Certainement je sais que l'Eternel est grand, et que notre Seigneur [est] au-dessus de tous les dieux.
6 L'Eternel fait tout ce qu'il lui plaît, dans les cieux et sur la terre, dans la mer, et dans tous les abîmes.
7 C'est lui qui fait monter les vapeurs du bout de la terre; il fait les éclairs pour la pluie; il tire le vent hors de ses trésors.
8 C'est lui qui a frappé les premiers-nés d'Egypte, tant des hommes que des bêtes;
9 Qui a envoyé des prodiges et des miracles au milieu de toi, ô Egypte! contre Pharaon, et contre tous ses serviteurs;
10 Qui a frappé plusieurs nations, et tué les puissants Rois;
11 [Savoir], Sihon le roi des Amorrhéens, et Hog le roi de Hasan, et ceux de tous les Royaumes de Canaan;
12 Et qui a donné leur pays en héritage, en héritage, [dis-je], à Israël son peuple.
13 Eternel, ta renommée est perpétuelle; Eternel, la mémoire qu'on a de toi est d'âge en âge.
14 Car l'Eternel jugera son peuple, et se repentira à l'égard de ses serviteurs.
15 Les dieux des nations ne sont que de l'or et de l'argent, un ouvrage de mains d'homme.
16 Ils ont une bouche, et ne parlent point; ils ont des yeux, et ne voient point;
17 Ils ont des oreilles, et n'entendent point; il n'y a point aussi de souffle dans leur bouche.
18 Que ceux qui les font, [et] tous ceux qui s'y confient, leur soient faits semblables.
19 Maison d'Israël, bénissez l'Eternel; maison d'Aaron, bénissez l'Eternel.
20 Maison des Lévites, bénissez l'Eternel; vous qui craignez l'Eternel, bénissez l'Eternel.
21 Béni soit de Sion l'Eternel qui habite dans Jérusalem. Louez l'Eternel.
1 Praise you the LORD. Praise you the name of the LORD; praise him, O you servants of the LORD.
2 You that stand in the house of the LORD, in the courts of the house of our God,
3 Praise the LORD; for the LORD is good: sing praises unto his name; for it is pleasant.
4 For the LORD has chosen Jacob unto himself, and Israel for his peculiar treasure.
5 For I know that the LORD is great, and that our Lord is above all gods.
6 Whatsoever the LORD pleased, that did he in heaven, and in earth, in the seas, and all deep places.
7 He causes the vapors to ascend from the ends of the earth; he makes lightnings for the rain; he brings the wind out of his treasuries.
8 Who struck the firstborn of Egypt, both of man and beast.
9 Who sent signs and wonders into the midst of you, O Egypt, upon Pharaoh, and upon all his servants.
10 Who struck great nations, and slew mighty kings;
11 Sihon king of the Amorites, and Og king of Bashan, and all the kingdoms of Canaan:
12 And gave their land for a heritage, a heritage unto Israel his people.
13 Your name, O LORD, endures forever; and your memorial, O LORD, throughout all generations.
14 For the LORD will judge his people, and he will have compassion on his servants.
15 The idols of the nations are silver and gold, the work of men's hands.
16 They have mouths, but they speak not; eyes have they, but they see not;
17 They have ears, but they hear not; neither is there any breath in their mouths.
18 They that make them are like unto them: so is every one that trusts in them.
19 Bless the LORD, O house of Israel: bless the LORD, O house of Aaron:
20 Bless the LORD, O house of Levi: you that fear the LORD, bless the LORD.
21 Blessed be the LORD out of Zion, who dwells at Jerusalem. Praise you the LORD.