Pular para o conteúdo
Publicidade

Ezequiel 15

KRV

Te Manga Wāina Koretake

1 I puta mai anō te kupu a Ihowā ki ahau, i mea: 2 "E te tama a te tangata, he aha te nuinga ake o te wāina i ngā rākau katoa o te manga wāina i roto i ngā rākau o te ngahere? 3 E tangohia mai rānei tētahi wāhi o reira, hei mahinga i tētahi mahi? E tangohia rānei tētahi titi i reira hei whakairi tētahi mea? 4 Nanā, e makā ana ki te ahi hei wahie; pau ake i te ahi ōna pito e rua, wera iho a waenganui; he pai rānei tētahi mahi? 5 Nanā, i tōna toitūtanga, kīhai i pai tētahi mahi; kātahi ka rawa tētahi mahi ā muri ake nei, i te mea ka kāia nei e te ahi, ā, ka wera?

6 "reira ko te kupu tēnei a te Ariki, a Ihowā: Ka rite ki taua rākau, ki te wāina i roto i ngā rākau o te ngahere, i tukua e ahau ki te ahi hei wahie, ka pērā tāku tukunga atu i ngā tāngata o Hiruhārama. 7 Ka ū atu anō tōku mata hei rātou. Ka puta mai rātou i te ahi, otiia te ahi anō rātou e kai; ā, ka mōhio koutou ko Ihowā ahau, ina ū atu tōku mata ki te rātou. 8 Ka meinga anō e ahau te whenua hei ururua te i ai rātou, e ai te Ariki, Ihowā."

1 여호와의 말씀이 내게 임하여 가라사대 2 인자야 포도나무가 모든 나무보다 나은 것이 무엇이랴 삼림 여러 나무 가운데 있는 포도나무 가지가 나은 것이 무엇이랴 3 나무를 가지고 무엇을 제조할 있겠느냐 그것으로 무슨 그릇을 못을 만들 있겠느냐 4 불에 던질 화목이 뿐이라 불이 끝을 사르고 가운데도 태웠으면 제조에 무슨 소용이 있겠느냐 5 그것이 온전할 때에도 아무 제조에 합당치 않았거든 하물며 불에 살라지고 후에 어찌 제조에 합당하겠느냐 6 그러므로 여호와 내가 말하노라 내가 수풀 가운데 포도나무를 불에 던질 화목이 되게 같이 내가 예루살렘 거민도 그같이 할찌라

7 내가 그들을 대적한즉 그들이 불에서 나와도 불이 그들을 사르리니 내가 그들을 대적할 때에 너희가 나를 여호와인줄 알리라 8 내가 땅을 황무케 하리니 이는 그들이 범법함이니라 여호와의 말이니라 하시니라

Veja também