Pular para o conteúdo
Publicidade

Salmos 125

WLC

Te Maru o te Iwi a Ihowā

He waiata; he pikitanga.

1 Ko te hunga e whakawhirinaki ana ki a Ihowā ka rite ki Maunga Hiona,

e kore nei e taea te whakangāueue, pūmau tonu ake ake.

2 Me ngā maunga e taiāwhio nei i Hiruhārama,

te karapoti a Ihowā i tōna iwi,

āianei ā ake tonu atu.

3 E kore hoki te tokotoko a te whakaarokore

e waiho tonu i runga i te wāhi o te hunga tika,

kei totoro te ringa o te hunga tika ki te kino.

4 Kia pai tāu mahi, e Ihowā, ki te, hunga pai,

ki te hunga he tika nei ō rātou ngākau.

5 Ko te hunga ia e peka ana ki ō rātou ara kōpikopiko,

Ihowā rātou e ārahi tahi atu me ngā kaimahi i te kino.

Kia mau te rongo ki a Īharaira!

1 שִׁ֗יר הַֽמַּ֫עֲל֥וֹת הַבֹּטְחִ֥ים בַּיהוָ֑ה כְּֽהַר־צִיּ֥וֹן לֹא־יִ֝מּ֗וֹט לְעוֹלָ֥ם יֵשֵֽׁב׃ 2 יְֽרוּשָׁלִַ֗ם הָרִים֮ סָבִ֪יב לָ֥הּ וַ֭יהוָה סָבִ֣יב לְעַמּ֑וֹ מֵ֝עַתָּ֗ה וְעַד־עוֹלָֽם׃ 3 כִּ֤י לֹ֪א יָנ֡וּחַ שֵׁ֤בֶט הָרֶ֗שַׁע עַל֮ גּוֹרַ֪ל הַֽצַּדִּ֫יקִ֥ים לְמַ֡עַן לֹא־יִשְׁלְח֖וּ הַצַּדִּיקִ֨ים בְּעַוְלָ֬תָה יְדֵיהֶֽם׃ 4 הֵיטִ֣יבָה יְ֭הוָה לַטּוֹבִ֑ים וְ֝לִֽישָׁרִ֗ים בְּלִבּוֹתָֽם׃ 5 וְהַמַּטִּ֤ים עַֽקַלְקַלּוֹתָ֗ם יוֹלִיכֵ֣ם יְ֭הוָה אֶת־פֹּעֲלֵ֣י הָאָ֑וֶן שָׁ֝ל֗וֹם עַל־יִשְׂרָאֵֽל׃

Veja também