Profecia contra a Babilônia

1 Sentença contra o deserto junto ao mar.

Como as tempestades vêm do Sul,

ele virá do deserto,

de uma terra horrível.

2 Uma visão terrível

me foi anunciada:

o traidor procede traiçoeiramente,

e o destruidor anda destruindo.

Ao ataque, ó Elão!

Feche o cerco, ó Média!

Já fiz cessar todo gemido.

3 Por isso, os meus lombos estão

cheios de angústia;

tive dores como as dores da mulher

que está dando à luz;

contorço-me de dores

e não posso ouvir,

desfaleço e não posso ver.

4 O meu coração bate forte,

o horror me apavora;

o crepúsculo que eu aguardava

só me trouxe tremor.

5 Põe-se a mesa,

estendem-se tapetes,

come-se e bebe-se.

Levantem-se, príncipes,

e untem os escudos.

6 Porque assim me disse o Senhor:

"Vá e ponha uma sentinela,

que fique olhando

e anuncie o que enxergar.

7 Se ela enxergar

uma tropa de cavaleiros

de dois a dois,

uma tropa de jumentos

e uma tropa de camelos,

ela que escute atentamente,

com muita atenção."

8 Então o que estava olhando gritou:

"Senhor, durante o dia

estou continuamente

sobre a torre de vigia

e fico de guarda

durante noites inteiras.

9 Eis que agora vem

uma tropa de homens,

cavaleiros de dois a dois."

Então ele ergueu a voz e disse:

"Caiu! Babilônia caiu!

Todas as imagens de escultura

dos seus deuses

jazem despedaçadas no chão!"

10 Ah, meu povo, debulhado e batido

como o trigo na eira!

O que ouvi do Senhor dos Exércitos,

o Deus de Israel,

isso lhes anunciei.

Profecia contra Dumá

11 Sentença contra Dumá.

Alguém me chama desde Seir:

"Guarda, falta muito

para acabar a noite?

Guarda, falta muito?"

12 O guarda responde:

"O dia vai chegar, e também a noite.

Se quiserem perguntar de novo,

voltem e perguntem."

Profecia contra a Arábia

13 Sentença contra a Arábia.

Nos bosques da Arábia,

vocês passarão a noite,

ó caravanas de dedanitas.

14 Levem água para os sedentos.

Ó moradores da terra de Tema,

levem pão aos fugitivos.

15 Porque eles fogem da espada,

da espada desembainhada,

do arco entesado

e do furor da guerra.

16 Porque assim me disse o Senhor:

— Dentro de exatamente um ano, toda a glória de Quedar desaparecerá. 17 E o que restar do número dos flecheiros, homens valentes dos filhos de Quedar, será diminuto, porque assim o disse o Senhor, o Deus de Israel.

1 A prophecy against the Desert by the Sea: Like whirlwinds sweeping through the southland, an invader comes from the desert, from a land of terror.

2 A dire vision has been shown to me: The traitor betrays, the looter takes loot. Elam, attack! Media, lay siege! I will bring to an end all the groaning she caused.

3 At this my body is racked with pain, pangs seize me, like those of a woman in labor; I am staggered by what I hear, I am bewildered by what I see.

4 My heart falters, fear makes me tremble; the twilight I longed for has become a horror to me.

5 They set the tables, they spread the rugs, they eat, they drink! Get up, you officers, oil the shields!

6 This is what the Lord says to me: "Go, post a lookout and have him report what he sees.

7 When he sees chariots with teams of horses, riders on donkeys or riders on camels, let him be alert, fully alert."

8 And the lookout "shouted, "Day after day, my lord, I stand on the watchtower; every night I stay at my post.

9 Look, here comes a man in a chariot with a team of horses. And he gives back the answer: 'Babylon has fallen, has fallen! All the images of its gods lie shattered on the ground!'"

10 My people who are crushed on the threshing floor, I tell you what I have heard from the LORD Almighty, from the God of Israel.

11 A prophecy against Dumah ": Someone calls to me from Seir, "Watchman, what is left of the night? Watchman, what is left of the night?"

12 The watchman replies, "Morning is coming, but also the night. If you would ask, then ask; and come back yet again."

13 A prophecy against Arabia: You caravans of Dedanites, who camp in the thickets of Arabia,

14 bring water for the thirsty; you who live in Tema, bring food for the fugitives.

15 They flee from the sword, from the drawn sword, from the bent bow and from the heat of battle.

16 This is what the Lord says to me: "Within one year, as a servant bound by contract would count it, all the splendor of Kedar will come to an end.

17 The survivors of the archers, the warriors of Kedar, will be few." The LORD, the God of Israel, has spoken.