Publicidade

1 Reis 1

Magono ga mwisu ga nkosi Daudi

1 Lukumbi nkosi Daudi peavili mgogolo neju, vahengaji vaki vakamugubika mabulangeti muni apata lupyupyu, nambu pamonga na chenicho apatili lepi lupyupyu. 2 Ndi vahengaji vaki vakamujovela, "Bambu witu nkosi, mbanga tikulondelayi msikana wa kukuhengela na kukuyunga, agona pamonga na veve ndava upata lupyupyu." 3 Ndi vakalonda msikana mbwina pa Isilaeli poha. Vakamupata msikana mumonga mubwina kuhuma ku chijiji cha Shunami, mweikemiwa Abishagi, ndi vakamuleta kwa nkosi. 4 Msikana mwenuyo avii mbwina neju, ndi akatumbula kumuhengela na kumuyangalila nkosi, nambu nkosi agonikini nayu lepi.

Adoniya igana unkosi

5 Lukumbi lwenulo Adoniya mwana wa Daudi na nyinawaki avii Hagiti, akatumbula kumeka kuvya mwene ndi mweivya nkosi. Ndi akajitendelekela mutuka za ngondo za kuhutwa na falasi, vakwela falasi na vandu hamusini vevakumulongolela. 6 Nambu Daudi, dadi waki amulakalili lepi hati mala yimonga. Chakaka Adoniya anyambili neju na avii mbena wa Abusalomu. 7 Adoniya akalongela na Yoabu mwana wa mau mweikemiwa Seluya, na mteta Abiasali ndava ya mpangu waki, na vene vakamuyidakila na vakavya naku chindu chimonga. 8 Nambu mteta Sadoki na Benaya mwana wa Yehoyada, na mlota Natani na Shimei na Lei pamonga na valonda va Daudi, vayidakilini lepi na Adoniya.

9 Ligono limonga Adoniya awusili teta ya mambelele na mifuya pamonga na mifuya yeyikulupalili pa Liganga la Zoheleti, papipi na chinyepa chechikemiwa Enilogeli. Akavagongolela valongo vaki voha vabwela pa teta yeniyo, yani vana vangi va nkosi, vandu va ngondo va likabila la Yuda na vahengaji voha va nkosi. 10 Nambu avagongolili lepi mlota Natani, Benaya na valonda va nkosi na Solomoni mulongo waki.

Solomoni ivikwa avya nkosi

11 Penapo Natani akahamba kwa Batisheba nyinawaki Solomoni, akamukota, "Wu, upiliki lepi kuvya Adoniya, mwana wa mau mweikemiwa Hagiti, ajikili mwene kuvya nkosi na nkosi witu Daudi amanyili lepi? 12 Hinu ngati ugana kuusangula wumi waku na wa mwana waku Solomoni ndi nikujovela ukita naha, 13 uhamba kwa nkosi Daudi ukamukotayi, ‘Wu, wa bambu wangu nkosi, wanilapakisi lepi nene namvanda waku wajovii, "Mwana waku Solomoni yati italalila pahali pangu na yati itama panani ya chigoda changu cha utalalila?" Ndava kyani hinu Adoniya ndi nkosi?’ 14 Na peuvya wakona ulongela na nkosi, nene yati niyingila na kuyongesa uchakaka mumalovi gaku."

15 Ndi Batisheba akahamba kwa nkosi kuchumba chaki, lukumbi lwenulo nkosi avii mgogolo neju, na Abishagi kuhuma ku Shunami avii akumuhengela. 16 Batisheba akagundama na kumfugamila nkosi, na mwene nkosi ndi akamukota, "Ugana kyani?"

17 Batisheba akamuyangula, "Bambu wangu, wanilapalili nene namvanda waku kuni Bambu Chapanga, Chapanga waku iyuwana, ukajova, ‘Mwana wangu Solomoni yati italalila pahala pangu na yati itama panani ya chigoda changu cha unkosi.’ 18 Hinu lola, Adoniya italalila pamonga veve wa bambu wangu nkosi umanyili lepi kuvala genago. 19 Awusili teta zamahele za mambelele na mifuya pamonga na mifuya yeyikulupalili, na mwene avagongolili vana voha va nkosi na mteta Abiasali na Yoabu mkekesi wa manjolinjoli. Nambu amugongolili lepi Solomoni muhengaji waku. 20 Bambu wangu nkosi, Vaisilaeli voha vilindila uvajovelayi ndi yani mweitama panani ya chigoda chaku cha unkosi pala peuvya uvii lepi. 21 Ngati chenicho lepi, yati yivya, lukumbi veve wa bambu wangu nkosi peufwayi, nene pamonga na mwana wangu Solomoni yati tivalangiwa kuvya tihokili."

22 Lukumbi Batisheba peavii akona ilongela na nkosi, mlota Natani na mwene akahika pandu penapo. 23 Nkosi akajovewa kuvya, "Mlota Natani abwelili avii penapa." Mlota Natani peahikili paavii nkosi ndi akamugundamila mbaka kupamisa ndima. 24 Natani akajova, "Bambu wangu, wu, wajovili lepi kuvya, ‘Adoniya yati ivya nkosi pahala pangu na kuvya yati itamila chigoda changu cha unkosi?’ 25 Muni lelu ahelili kubwe kuwusa teta ya mambelele na mifuya pamonga na mifuya yeyikulupalili, na avakalibisi vana va nkosi na Yoabu na vachilongosi va manjolinjoli pamonga na mteta Abiatali. Venavo voha vilya na kunywa palongolo ya Adoniya kuni vijova, ‘Atama wumi wamahele nkosi Adoniya!’ 26 Nambu atigongolili lepi, nene muhengaji waku, hati mteta Sadoki, wala Benaya mwana wa Yehoyada na muhengaji waku Solomoni. 27 Wu, veve ndi ugayidakili goha aga bambu wangu, nkosi, changali kuvajovela vahengaji vaku mundu mweitama panani ya chigoda chaku?"

28 Na mwene nkosi Daudi akayangula, "Munikemelela Batisheba abwela mugati." Batisheba akabwela na kuyingila akayima palongolo ya nkosi. 29 Ndi nkosi akalapa cha kujova, "Chakaka ngati Bambu Chapanga cheitama, mwene mweanisangwili mumang'aiso gamahele, 30 ngati chenalapili kuni Bambu Chapanga, Chapanga wa Isilaeli iyuwana, chenajovili, ‘Mwana waku Solomoni yati italalila pahala pangu, na kuvya yati itama panani ya chigoda changu cha unkosi,’ Ndi chenikita lelu."

31 Penapo ndi Batisheba peagundimi mbaka pahi, akamgundamila nkosi, na kujova, "Bambu wangu nkosi Daudi na atamayi magono goha gangali na mwisu!"

32 Na mwene nkosi Daudi akajova, "Munikemelelayi mteta Sadoki na mlota Natani pamonga na Benaya mwana wa Yehoyada." Na vene vakabwela na kuyima palongolo ya nkosi. 33 Na mwene nkosi akavajovela, "Muvatola vahengaji vangu, mukamukweha Solomoni mwana wangu panani ya lipunda falasi langu muhamba nayu mbaka ku chinyepa cha Gihoni. 34 Penapo mteta Sadoki na mlota Natani vahamba vakamnyunyisila mahuta ga kumnyambisa avya nkosi wa Isilaeli, na vakamala kumnyala mahuta mubeta mapenenga na kujova, ‘Atama wumi wa magono gamahele nkosi Solomoni!’ 35 Na nyenye yati mukumulanda mumbele peibwela kutama panani ya chigoda changu cha unkosi na kutalalila pahala pangu, muni nene nimuhagwili avya mtalalila wa pa Isilaeli na pa Yuda."

36 Penapo Benaya mwana wa Yehoyada akamuyangula nkosi, "Ena! Bambu Chapanga, Chapanga wa bambu wangu nkosi, na ajova chichocho. 37 Ngati Bambu Chapanga cheavili na bambu wangu nkosi, na avyayi chichocho na Solomoni, na kuutopesa unkosi waki muni uvya neju ya unkosi wa bambu wangu Daudi."

38 Ndi, mteta Sadoki na mlota Natani na Benaya mwana wa Yehoyada na misambi ivili na valonda va nkosi Daudi kuhuma ku Keleti na ku Peleti, voha vakahelela vakamukweha Solomoni pa lipunda falasi la nkosi Daudi, na kumupeleka mbaka ku chinyepa cha Gihoni. 39 Penapo mteta Sadoki akatola ling'elu la mahuta kuhuma mu Lindanda lalivikiwi ndava ya Bambu Chapanga na kumunyisila mahuta Solomoni avya nkosi. Na vakabeta mapenenga, na vandu voha vakajova, "Atama wumi wa magono gamahele nkosi Solomoni!" 40 Penapo vandu voha vakamulanda Solomoni, kuni vitova vitolilo, kuni vihekelela kwa sangaluka neju, mbaka mulima ukanyugusika ndava ya lwami zavi.

41 Ndi Adoniya pamonga na vayehe vevavii pamonga naku, vakayuwana lwami zenizo pevamali kulya mselebuko. Na mwene Yoabu peayuwini lwami lwa mapenenga ndi akajova, "Makelele gena ga kyani kubomani uko?" 42 Lukumbi peajovayi, akayingila Yonatani mwana wa mteta Abiatali, ndi Adoniya akajova, "Yingila mugati, muni veve wamundu wabwina pangi uleta ukokoso wabwina."

43 Yonatani akamuyangula Adoniya, "Pehe, muni bambu witu nkosi Daudi amukitili Solomoni avya nkosi. 44 Na mwene nkosi amupeliki pamonga na mteta Sadoki na mlota Natani na Benaya mwana waki Yehoyada pamonga na valonda va nkosi va kuhuma ku Keleti na ku Peleti, na vene kuni vamukwesili panani ya lipunda falasi la nkosi, 45 kangi mteta Sadoki na mlota Natani vamnyunyisili mahuta ku chinyepa cha Gihoni muni avya nkosi, na vawukili penapo kuni vihekelela, genago ndi makelele geukugayuwana. 46 Ndi Solomoni itama panani ya chigoda cha unkosi. 47 Pamonga na ago vahengaji va nkosi vabwelili kumulumba bambu witu nkosi Daudi vakajova, ‘Chapanga waku alikitayi liina la Solomoni livya likulu neju kuliku laku, mewa achitopesayi neju chigoda chaki cha unkosi kuliku chaku.’ Penapo nkosi akagundamila pa chitanda chaki, 48 na kuyupa cha kujova, ‘Alumbiwayi Bambu Chapanga wa Isilaeli, mweamukitili mvelekanu wangu avya nkosi pahala pangu, na mweanipelili wumi mbaka nigaweni aga!’"

49 Penapo ndi vayehe voha vevavii pamonga na Adoniya vakayogopa neju ndava ya kukenyemuswa na ujumbi wenuwo, vakawuka cha kupechangana kila mundu akahamba kwaki. 50 Na mwene Adoniya ndava ya kumuyogopa Solomoni ndi akatilalila mu Lindanda lalivikiwi ndava ya Bambu Chapanga akakamula mang'elu ga pandu pa kuwusila teta muni akotoka kukomiwa. 51 Nkosi Solomoni akayuwana kuvya Adoniya atilalili mulindanda, na kuvya akamulili mang'elu ga pandu pa kuwusila teta kuni ijova, "Yati niwuka lepi penapa mbaka nkosi Solomoni peakunijovelayi kuvya yati ilagisa lepi nene mtumisi waki nikomiwayi."

52 Nkosi Solomoni akajova, "Ngati akawonekanayi kuvya msadikika yati ikitiwa lepi lihakahu hati limonga. Nambu nikamuwonayi kuvya muhakahu ndi yati ikomiwa." 53 Penapo nkosi Solomoni akalagisa vamukemela Adoniya kuhuma mulindanda na abwela kwaki. Adoniya akabwela palongolo ya nkosi, akagundama cha utopesa. Nkosi akamujovela, "Hamba kunyumba yaku."

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-06-18_14-04-22-