Publicidade

1 Reis 2

Daudi ampela Solomoni malagizu

1 Daudi peavii papipi kufwa, akamkemela Solomoni mwana waki na kumuluwulila malovi ga mwisu, akamulagiza Solomoni mwana waki, 2 akajova, "Mwana wangu nene nivi papipi kufwa ngati cheyivili kwa vindu vyoha vyevi mumi. Uvya ngangali na mkekesi. 3 Kamulayi lila leakulagisi Bambu Chapanga, Chapanga waku. Ukitayi geigana, ukamulayi malagizu na amuli zaki na mihilu yaki na cheikita, ngati cheyiyandikwi mu malagizu ga Musa, muni umotiswa mu goha geuhenga na popoha pewihamba. 4 Ngati ukamyidakila Bambu Chapanga, na mwene yati itimilisa lilaganu laki leavikili pamonga na nene pala peanijovili kuvya, yikavyayi viveleku vyangu yati viyidakila malagizu gaki na kumuhengela kwa usadikika na kwa mitima yavi yoha, pagati yavi yati ikosekana lepi mundu wa kutalalila pa Isilaeli lukumbi lwoha."

5 "Pamonga na genago, umanya mewa gala geanihengili Yoabu, mwana wa Seluya, cheavahengili vakekesi va ngondo vavili va manjolinjoli ga Isilaeli, Abuneli mwana wa Neli na Amasa mwana wa Yeteli. Avakomili lukumbi lwa uteke kuvya ngati lukumbi lwa ngondo. Avakomili vandu vevangahoka, hinu yati ilipa ndava ya geahengili na yikumgana abuniwayi. 6 Hinu, ukitayi kulandana na luhala lwaku, nambu ndu ukotokayi kumuleka afwayi cha uteke."

7 "Nambu uvahengelayi gabwina vana va Baluzilai va ku Gileadi, na uvayunga bwina vavyayi pagati ya vala vevilya pamonga na veve, muni vanihengili gabwina lukumbi penamutilayi mulongo waku Abusalomu. 8 Mewa avii Shimei mwana wa Gela, mundu wa likabila la Benjamini kuhuma ku Bahulimu, mwenuyo anilapakisi na kunipela likoto neju penahambili ku Mahanaaimu, nambu peabwelili kunipokela ku mfuleni Yoludani, namulapakisi kuni Bambu Chapanga iyuwana na kumujovela, ‘Yati nikukukoma lepi kwa upanga.’ 9 Nambu veve ukoto kumuleka changali kumupela mbunu. Veve uvi na luhala, yati umanya chakumuhengela pamonga kuvya mwene ndi mgogolo na ana huliya, kotoka kumuleka, mukomayi."

Kufwa kwa Daudi

10 Daudi afwili na kuzikiwa pamuji wa Daudi. 11 Afwili peamali kutalalila pa Isilaeli mulukumbi lwa miyaka alubaini, miyaka saba avili ku Hebuloni, na miyaka selasini na hidatu avili ku Yelusalemu. 12 Penapo Solomoni akatama pachigoda cha unkosi pahali pa Daudi, dadi waki, na unkosi waki ukavya ngangali.

Kufwa kwa Adoniya

13 Mwanakandahi, Adoniya mwana wa mau mweikemiwa Hagiti, akahamba kwa Batisheba, nyina waki Solomoni. Batisheba akamukota, "Wu, ubwela cha uteke?"

Adoniya akamyangula, "Ena, nibwela cha uteke. 14 Nambu nivii na lijambu limonga ndu la kukujovela."

Batisheba akamujovela, "Jova ndu."

15 Na mwene Akayangula, "Veve umanyili kuvya unkosi waganikiwayi uvya wa nene, na Vaisilaeli voha vahuvalilayi nene nivya nkosi. Nambu mambu gakang'anamuka na Bambu Chapanga amupelili mlongo wangu unkosi. 16 Hinu nivii na lijambu limonga lenikukuyupa na ukotoka kunibelalela."

Batisheba akajova, "Jova ndu."

17 Na mwene Adoniya akajova, "Chondi, nikukuyupa umuyupa nkosi Solomoni anileka nimtola Abishagi, mdala wa ku Shunami avya mdala wangu, muni nimanyili kuvya veve yati akukubelelela lepi."

18 Batisheba akamuyangula, "Ena yati nilongela na nkosi ndava yaku."

19 Ndi Batisheba akahamba kwa nkosi Solomoni kumukokosela cheiyupa Adoniya. Nkosi akayima akahamba kumujambusa nyina waki, akamugundamila kulangisa utopesa. Na akatama kangi pachigoda chaki cha unkosi, akalagisa vamuletela chigoda nyina waki, na mwene akatama upandi wa kulyelela wa nkosi. 20 Batisheba akajova nkosi, "Nivii na lijambu chidogo la kukuyupa, niyupa uniyuwanilayi."

Nkosi akayangula, "Yupa nyina wangu yati nikukubelalela lepi."

21 Nyina waki akajova, "Umuyidakila mulongo waku Adoniya amugega Abishagi mdala wa ku Shunami avya mdala waki."

22 Nkosi Solomoni akamkota nyina waki, "Ndava kyani ugana nimupelayi Adoniya amgega Abishagi wa ku Shunami? Chenichi chiwanangana na kumuyupila unkosi wangu! Kumbukayi kuvya mwene ndi muhaja wangu muvaha, na mewa mteta Abiatali na Yoabu mkekesi wa ngodo mwana waki Seluya vavii upandi waki!" 23 Penapo nkosi Solomoni akalapa kwa liina la Bambu Chapanga, na kujova, "Chapanga wangu na anikoma ndu yikavyayi Adoniya yati ifwa lepi ndava ya chenichi cheachiyupili! 24 Hinu, kwa liina la Bambu Chapanga mweavii mumi, mweanivikili na kunikangamalisa mu unkosi wa dadi wangu Daudi. Na mweatimalisi cheajovili, akanipela unkosi nene pamonga na viveleku vyangu. Chakaka nilapa kuvya lelu Adoniya yati ikomiwa!"

25 Penapo nkosi Solomoni akawusa malagizu kwa Benaya mwana wa Yehoyada kumukoma Adoniya na Benaya akakita chenicho.

Abiatali ivingiwa na Yoabu ikomiwa

26 Pa genago, nkosi Solomoni akamjovela mteta Abiatali, "Wuka uhamba kumgunda waku ku Anatoti, veve uganikiwa kukomiwa! nambu hinu, yati nikukukoma lepi ndava muni walihengili Lisanduku la Lilaganu la Bambu Chapanga palongolo ya dadi wangu Daudi na wapatili mang'aisu goha pamonga nayu." 27 Ndi nkosi Solomoni akamuvinga Abiasali, akotoka kuvya mteta wa Bambu Chapanga, chenicho ndi likahengeka linenu leajovili Bambu Chapanga ku Shilo, ndava ya mteta Eli na lukolo lwaki.

28 Yoabu peagayuwini genago, akajumbalila Mulindanda lelivaguliwi ndava ya Bambu Chapanga na kukamulila mang'elu ga pandu pakuwusila luteta muni akotoka kukomiwa, muni awungini lepi na Abusalomu nambu awungini na Adoniya. 29 Nkosi Solomoni peayuwini kuvya Yoabu avii mu lindanda lelivaguliwi ndava ya Bambu Chapanga na kuvya ayimili pamuhana ya pandu pa kuwusila teta, ndi Solomoni akamutuma Benaya mwana wa Yehoyada, na kumujovela, "Hamba kamkoma Yoabu." 30 Penapo, Benaya akahamba mulindanda lelivaguliwi ndava ya Bambu Chapanga, na kumujovela Yoabu, "Nkosi alagisi uhuma kuvala."

Yoabu akayangula, "Nene nihuma lepi yati nifwa bahapa."

Benaya akakiliwuka kwa nkosi na kumukokosela cheayangwi Yoabu.

31 Solomoni akajova, "Kita ngati cheajovili Yoabu, umukoma na kumuzika. Penapo nene na viveleku vingi vyoha vya Daudi yati tivya tihokili lepi ndava ya mambu geahengili Yoabu ga kuvakoma vandu vevangabuda. 32 Bambu Chapanga yati akumubuna Yoabu ndava ya cheavakomili changali kumanya dadi wangu. Mwene avakomili vandu vavili vevahuvaliwi neju kuliku mwene, mewa vavili vabwina neju ya mwene, amukomili Abuneli mwana wa Neli, mkekesi wa ngondo wa manjolinjoli ga Vaisilaeli, na Amasa mwana wa Yetili, mkekesi wa ngondo wa manjolinjoli ga Vayuda. 33 Mbunu wa kukomiwa wenuwo ndi yati uvya kwa Yoabu pamonga na viveleku vyaki magono goha gangali mwisu. Nambu magono goha Bambu yati akuvamotisa Daudi na viveleku vyaki vevitamila chigoda cha unkosi, Chapanga yati akumumotisa Daudi na uveleku waki na vandu va munyumba yaki na unkosi yati vivya na uteke magono goha gangali na mwisu."

34 Ndi Benaya mwana wa Yehoyada, akahamba mulindanda lelivaguliwi ndava ya Bambu Chapanga, akamukoma Yoabu na kumuzika mumugunda wa mwene Yoabu kulugangatu. 35 Nkosi akamuvika Benaya mwana wa Yehoyada, avya chilongosi wa vandu va ngondo pahala pa Yoabu, na Sadoki avya mteta pahala pa Abiatali.

Kufwa kwa Shimei

36 Mewa nkosi akalagisa akemiwa Shimei, na akamujovela, "Jijengelayi nyumba yaki bahapa pa Yelusalemu, utamayi penapa changali kuhamba pandu pangi popoha. 37 Muni ligono leuwuka na kuyomboka kapela ka Kidiloni, nikukujovela chakaka yati ufwa, na yati ukujivembenekela wamwene kwa kufwa kwaku."

38 Shimei akayangula, "Chabwina nkosi. Yati nikita ngati cheujovili." Ndi akatama pa Yelusalemu lukumbi lutali.

39 Nambu pa mwishu wa mwaka wa datu, vavanda vavili va Shimei vakatoloka, vakahamba kwa Akishi mwana wa Maaka, nkosi wa ku Gati. Shimei peayuwini kuvya vavanda vaki vavii ku Gati, 40 akakwela lipunda laki, akahamba kwenuko kuvalonda, kwa nkosi Akishi. Ndi akahika na akavakolela ndi akavawuyisa kunyumba. 41 Nkosi Solomoni peayuwini kuvya Shimei awukili pa Yelusalemu, kuhamba ku Gati na kuwuya, 42 akamukemela Shimei na kumujovela, "Wu, wanilapalili lepi kwa liina la Bambu kuvya yati uwuka lepi pa Yelusalemu, na nene si nakulakalili njwee kuvya, chakaka yati ufwa ngati ukalinga kuhamba kuvala ya muji? Na veve wayidakili, wanijovili, ‘Chabwina, Yati nikita ngati cheujovili.’ 43 Hinu mbona udenyili chilapu chaku kwa Bambu Chapanga na kugaleka malagizu genakupelili?" 44 Nkosi akayendelela kumujovela Shimei, "Ugamanyili njwee gahakahu gewamuhengili dadi wangu Daudi. Na hinu ndava ya genago, Bambu Chapanga yati akukubuna, 45 nambu nene yati akunimotisa, mewa Bambu Chapanga yati akuukangamalisa unkosi wa Daudi magono goha gangali na mwisu."

46 Penapo nkosi akamulagisa Benaya mwana wa Yehoyada, na mwene akahamba kumubuna na kumukoma Shimei. Ndava yeniyo unkosi wa Solomoni ukakangamaliswa.

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-06-15_21-32-39-