Publicidade

2 Samuel 18

Lifwa la Abusalomu

1 Nkosi Daudi avakonganisi manjolinjoli vaki voha pamonga, avagavanisi mu misambi ya vandu elufu yimonga kuni vilongoswa na vachilongosi vavi, na misambi ya vandu miya yimonga kuni vilongoswa na vachilongosi vavi. 2 Daudi avatumili manjolinjoli vaki ku ngondo kuni avagavanisi mu misambi hidatu, msambi wa kutumbu walongwiswi na Yoabu na msambi wa pili walongwiswi na Abishai mwana waki Seluya mbena wa Yoabu na msambi wa datu walongwiswi na Itai mundu kuhuma ku Gati. Na nkosi akavajovela vandu vaki, "Nene yati nihamba pamonga na nyenye kungondo."

3 Nambu manjolinjoli vakamjovela, "Veve kotoka kuhamba na tete, ngati tete yati tijumba yati vakutilandalila lepi. Hati yapinga yitu tikafwayi yati vakuliwona lijambu la ngali mana. Veve uganikiwa neju kuliku manjolinjoli elufu kumi. Chabwina veve usigalila pa muji, na yati ukutitangatila kuwuka penapa pa muji."

4 Nkosi akavajovela, "Yati nikita chochoa chachilolekana chabwina." Ndi nkosi akayima papipi na lilyangu kuni misambi yaki ya manjolinjoli maelufu na mamiya pevahumanyi. 5 Nkosi Daudi akavalagiza Yoabu na Abishai na Itai, akavajovela, "Mumuwonela lipyana msongolo mdebe Abusalomu ndava ya nene." Manjolinjoli voha vamuyuwini Daudi peavalagizayi vachilongosi va manjolinjoli kumvala Abusalomu.

6 Manjolinjoli va Daudi vakahamba ku lukongolo vakatovana na vandu va Izilaeli ku dasi ya Efulaimu. 7 Vaisilaeli vakabuniwa na manjolinjoli va Daudi, vandu vevakomiwi ligono lenilo vavi ngati elufu ishilini. 8 Ngondo yeniyo yadandasiki mu mulima woha, na vandu vamahele vafwilili ku dasi ligono lenilo kuliku vala vevakomiwi na upanga ku ngondo.

9 Hinu Abusalomu kuni akwelili lipunda falasi laki akakonganeka na vatumisi va Daudi. Lipunda falasi lenilo pelapitayi pahi ya mambanda ga chikongo chivaha cha mwaloni, mayunju ga Abusalomu gakajinyemba mu mambanda ga mwaloni. Abusalomu alekiwi iyinjila kuni lipunda falasi laki layendalelayi kujumba. 10 Mmonga wa vandu va Daudi amuwene na kumjovela Yoabu, "Nimuwene Abusalomu iyinjila mu chikongo cha mwaloni!"

11 Yoabu akamyangula mundu mwenuyo, "Kyani? Umuweni Abusalomu? Ndava kyani wamubunili lepi na kumukoma? Namwene nganikupelili ipandi kumi ya madini ga feza na mkungi wa kuvya linjolinjoli mkekesi."

12 Nambu mundu yula akayangula, "Hata ngati ukanipelayi nene ipandi elufu yimonga ya madini ga feza, nganikwesili lepi chiwoko nimukoma mwana wa nkosi, Muni tayuwini nkosi cheakulagisi veve na Abishai na Itai peajovili, ‘Mumuwonela lipyana msongolo mdebe Abusalomu ndava ya nene.’ 13 Na ngati ngenikotoka kumuyidakila nkosi na kumkoma Abusalomu mwana waki, mwene ngaamanyili kila chindu muni kusi chindu chochoha chechihihika kwaki, hati veve wamwene ngaunikengelili lepi."

14 Yoabu akamjovela, "Nigana lepi kuhovesa lukumbi kuyendelela kulongela na veve." Penapo Yoabu akatola nduta zidatu, akahamba kumuhoma Abusalomu pa mtima. Yoabu peahambayi kumuhoma, akamukolela Abusalomu akona mumi na akona iyinjila mu limbanda la mwaloni. 15 Ndi vasongolo kumi vevamgegili Yoabu vindu vya ngondo vakamtindila Abusalomu, vakamtova na kumkoma.

16 Kangi Yoabu akalipyula lipenenga, na manjolinjoli voha vakawuya kuhuma mukuvalandalila Vaisilaeli. 17 Vakayitola higa ya Abusalomu, vakayitaga mulilindi litali kudasi na vakayilundikila lilundu livaha la maganga, Vaisilaeli voha vakatila, kila mundu akatilalila ku nyumba yaki.

18 Lukumbi lwa wumi waki, Abusalomu ajengili lipanda laki ku likemba la nkosi, muni avi lepi na mwana mgosi wa kukita liina laki likumbukwayi. Lipanda lenilo akalikemela liina laki mwene, mbaka lelu ndi likemelewa lipanda la Abusalomu.

Daudi ijoviwa kufwega kwa Abusalomu

19 Kangi Ahimaasi mwana wa Sadoki akamjovela Yoabu, "Leka nene nijumbai kwa nkosi na ujumbi wabwina kuvya Bambu Chapanga amgombwili kuhuma mu makoko vaki."

20 Yoabu akamjovela, "Lelu veve yati upeleka lepi ujumbi wenuwu. Uhotola kupeleka ujumbi ligono lingi, nambu lelu uganikiwa lepi kupeleka, ndava mwana wa nkosi afwili." 21 Ndi Yoabu akamjovela mtumisi waki mweahumali ku Esiopia, "Hambai na ukamujovelayi nkosi chauchiwene." Ndi mtumisi akamfugamila Yoabu, akawuka na kujumba.

22 Ahimaasi mwana wa Sadoki akamjovela kangi Yoabu, "Leka lihumila loloha lila, nikuyupa unileka nimjumbalila Muesiopia yula."

Yoabu akamkota, "Ndava kyani ugana kuhamba mwana wangu? Yati upata lepi njombi ndava ya kupeleka ujumbi wenuwu."

23 Ahimaasi akajova kangi, "Nene nigana kuhamba."

Yoabu akamjovela, "Aya uhambayi." Ndi Ahimaasi akajumba akapita njila yingi ya ku likemba la mfuleni Yolodani, akampita Muesiopia yula.

24 Daudi peavi atamili pagati ya Limlyangu la mugati na la kuvala la muji. Mlonda wa lilyangu akakwela ku luwumba mbaka kunani ya mlyangu, na peakwesili mihu gaki, amuwene mundu ijumba mwene. 25 Mlonda mwenuyo akakemela na kumjovela nkosi, na nkosi akajova, "Ngati avi mwene, akutiletela ujumbi wabwina." Mundu yula akayendelela kuhegelela papipi.

26 Mlonda kuni avili kunani ya mylyangu akakemela kavili, akajova, "Lola! Kuna mundu yungi ijumba avili mwene!"

Nkosi akamyangula, "Na mwene mewa akutiletela ujumbi wabwina."

27 Mlonda yula akajova kangi, "Cheniwona yula mweamlongolili myaki ijumba ngati Ahimaasi mwana wa Sadoki."

Nkosi akajova, "Mwenuyo ndi mundu wa bwina, akutiletela ujumbi wabwina."

28 Penapo Ahimaasi akamjovela nkosi kwa lwami luvaha, "Mambu goha gavii gabwina." Akafugama palongolo ya nkosi na kugundama mbaka pahi akajova, "Atopeswa Bambu Chapanga, Chapanga waku, mweakusangwili kuhuma kwa vandu vevang'anamwiki kuubela unkosi waku veve nkosi!"

29 Nkosi akakota, "Wu, msongolo Abusalomu avi bwina?"

Ahimaasi akayangula, "Yoabu peanitumili nene mtumisi waku, nawene msambi uvaha wa vandu vikita chitututu, nambu nimanyili lepi chihumalili kyani."

30 Nkosi akamjovela, "Yima pamuhana ulindilayi." Hinu Ahimaasi akahegelela pamuhana, akayima penapo.

31 Ndi mvanda Muesiopia akahika na kumjovela nkosi, "Nivi na ujumbi wabwina ndava yaku bambu wangu nkosi! Lelu Bambu Chapanga akusangwili kuhuma kwa vandu voha vevang'anamwiki kuubela unkosi waku."

32 Nkosi akamkota, "Wu, msongolo Abusalomu avi bwina?"

Muesiopia yula akayangula, "Veve nkosi wangu, vamakoko vaku pamonga na voha vevang'anamwiki kukubela vakagana gakukolela gahakau, gavakolela ngati gegamkolili msongolo mwenuyo Abusalomu."

33 Nkosi akavya na mvinisu neju. Ahambili mbaka kuchumba chachivi panani ya lilyangu na kuvemba. Peakwelayi avembayi na kujova, "Veve mwana wangu! Mwana wangu Abusalomu! Abusalomu, mwana wangu! mbanga nganifwili nene, veve uvya mumi, Abusalomu, mwana wangu!"

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-06-15_21-32-39-