1 Há minas de onde se tira a prata,
há lugares onde se refina o ouro.
2 O ferro é tirado da terra,
e das pedras se derrete o cobre.
3 Os mineiros levam luz para debaixo da terra;
eles exploram lugares profundos
e ali, na escuridão, procuram minérios.
4 Longe das cidades,
em lugares por onde ninguém passa,
eles abrem os poços das minas.
E trabalham na solidão,
pendurados e balançando de um lado para outro.
5 Por cima deles, a terra produz trigo
e por baixo está toda rasgada e esmigalhada.
6 As suas pedras contêm safiras,
e no seu pó se encontra ouro.
7 As águias não veem o caminho que desce para as minas,
e os falcões também não o conhecem.
8 Os leões e outros animais ferozes
nunca descem por esse caminho.
9 Os homens cavam as rochas mais duras
e cortam as montanhas até o chão.
10 Eles furam túneis nas pedras,
com olhos abertos para tudo o que é precioso.
11 Eles cavam até chegar às nascentes dos rios
e trazem para a luz o que estava escondido.
12 Mas onde pode ser achada a sabedoria?
Em que lugar está a inteligência?
13 Os seres humanos não conhecem o valor da sabedoria
e não a encontram neste mundo.
14 O Oceano afirma: "Aqui não está",
e o Mar diz: "Aqui também não."
15 Ela não pode ser comprada com ouro,
nem trocada por prata.
16 Não se compra a sabedoria com o ouro mais puro,
nem com pedras preciosas, como a ágata ou a safira.
17 Ela vale mais do que o ouro ou o vidro;
não se pode trocá-la por joias de ouro puro.
18 Do coral e do cristal nem se fala;
a sabedoria é mais valiosa do que as pérolas.
19 O topázio da Etiópia não se compara com ela;
e ela não pode ser comprada com o ouro mais puro.
20 De onde vem, então, a sabedoria?
Em que lugar está a inteligência?
21 Nenhum ser vivo pode vê-la,
nem mesmo as aves que voam no céu.
22 Até a Destruição e a Morte dizem:
"Nós apenas ouvimos falar dela."
23 Só Deus conhece o caminho;
só ele sabe onde está a sabedoria
24 porque a sua vista alcança os lugares mais distantes do mundo;
ele vê tudo o que acontece aqui na terra.
25 Quando Deus regulou a força dos ventos
e marcou o tamanho do mar;
26 quando decidiu onde a chuva devia cair
e por onde a tempestade devia passar;
27 foi então que ele viu a sabedoria,
e a examinou, e aprovou.
28 E ele disse aos seres humanos:
"Para ser sábio, é preciso temer o Senhor;
para ter compreensão, é necessário afastar-se do mal."
1 Surely there is a mine for the silver, and a place for gold [where] they refine [it].
2 Iron is taken out of the dust, and bronze [is] melted [out of] the stone.
3 He set a border unto the darkness, and unto every perfect work that he made, he [placed] a stone of darkness and shadow of death.
4 The river breaks forth next to the inhabitant; [even the waters] forgotten of the foot, that were higher than man, are gone away.
5 Land out of which bread comes forth, and underneath it shall be as [if] it were converted in fire.
6 A place where its stones shall be sapphires; and it shall have dust of gold.
7 A path which no fowl knows and which the vulture's eye has never seen;
8 the young of the proud have not trodden it, nor has the fierce lion passed by it.
9 He put his hand upon the flint and overturned the mountains from the root.
10 He cut rivers out of the rocks; and his eye saw every precious thing.
11 He detained the rivers in their source and caused that which was hid to be brought to light.
12 But where shall wisdom be found? And where [is] the place of understanding?
13 Man never knew its price; neither is it found in the land of the living.
14 The deep saith, It [is] not in me; and the sea saith, [It is] not with me.
15 It cannot be gotten for gold, neither shall silver be weighed [for] its price.
16 It cannot be valued with the gold of Ophir, with the precious onyx or the sapphire.
17 Gold cannot equal it, nor can diamond; neither shall it be exchanged for vessels of fine gold.
18 No mention shall be made of coral, or of pearls; for wisdom is better than precious stones.
19 The emerald of Ethiopia shall not equal it, neither shall it be valued with pure gold.
20 Where then does wisdom come from? And where [is] the place of understanding?
21 Seeing it is hid from the eyes of all living and kept concealed from every fowl of the heaven.
22 Hell and death say, We have heard its fame with our ears.
23 God understands its way, and he [alone] knows its place.
24 For he looks unto the ends of the earth [and] sees under the whole heaven,
25 To make a weight for the wind and to supply water by measure,
26 when he made a law for the rain, and a way for the lightning of the thunders.
27 Then he saw it and counted it; he prepared it and also searched it out.
28 And unto man he said, Behold, that the fear of the Lord, [is] wisdom; and to depart from evil [is] understanding.: