1 Jó estava convencido da sua inocência, e por isso os três amigos desistiram de continuar a discutir com ele. 2 Acontece que ali estava um homem chamado Eliú, filho de Baraquel e descendente de Buz, do grupo de famílias de Rão. Eliú ficou muito zangado com Jó porque este dizia que era inocente e que Deus era culpado. 3 E também ficou zangado com os três amigos porque eles não puderam responder a Jó, dando assim a ideia de que Deus estava errado. 4 Eliú esperou para falar no fim, pois os outros eram mais velhos do que ele. 5 Quando viu que eles não souberam como responder a Jó, Eliú ficou zangado.
6 Então Eliú, filho de Baraquel e descendente de Buz, disse:
"Eu sou moço, e vocês são idosos.
Foi por isso que não me atrevi a dar a minha opinião.
7 Pensei assim: ‘Que fale a voz da experiência,
que os muitos anos mostrem a sua sabedoria!’
8 Mas acontece que dentro das pessoas há um espírito,
há um sopro do Todo-Poderoso que dá sabedoria.
9 Nós não ficamos mais sábios com a idade,
nem sempre os velhos sabem o que é certo.
10 Portanto, escutem o que digo,
pois eu também vou dar a minha opinião.
11 "Esperei que vocês falassem
e escutei as suas razões.
Enquanto vocês escolhiam as melhores palavras,
12 eu prestava toda a atenção.
Mas nenhum de vocês convenceu Jó,
nem deu resposta às suas palavras.
13 Como é que vocês podem dizer que descobriram a sabedoria?
É Deus, e não um ser humano, quem terá de dar resposta a Jó.
14 Eu nunca teria respondido como vocês;
mas Jó estava falando com vocês e não comigo.
15 "Jó, estes três estão derrotados
e não têm mais palavras para continuar a discutir.
16 Eles já pararam; não falam mais.
Será que devo continuar esperando enquanto estão calados?
17 Não! Eu darei a minha resposta agora
e direi o que penso sobre o assunto.
18 Tenho muito o que falar
e já não consigo mais ficar calado.
19 Se eu não falar, sou capaz de estourar
como um odre cheio de vinho novo.
20 Não aguento mais; preciso desabafar,
quero dar a minha opinião.
21 Não vou tomar partido nesta discussão
e não vou adular ninguém.
22 Eu não costumo bajular;
e, se bajulasse, o Criador logo me castigaria.
1 So these three men ceased to answer Job because he [was] righteous in his own eyes.
2 Then the wrath of Elihu, the son of Barachel, the Buzite, of the kindred of Ram, was kindled; against Job was his wrath kindled, because he justified himself rather than God.
3 Also against his three friends was his wrath kindled because they had found no answer, and [yet] had condemned Job.
4 Now Elihu had waited until Job had spoken because they [were all] elder than he.
5 But when Elihu saw that [there was] no answer in the mouth of [these] three men, then his wrath was kindled.
6 And Elihu, the son of Barachel, the Buzite, answered and said, I [am] younger, and ye [are] older; therefore, I was afraid, and I feared to declare unto you my opinion.
7 I said, Days shall speak, and the multitude of years shall declare wisdom.
8 Certainly [there is] a spirit in man, and the inspiration of the Almighty gives them understanding.
9 Great men are not [always] wise; neither do the aged understand judgment.
10 Therefore I said, Hearken to me; I also will declare my knowledge.
11 Behold, I waited for your words; I gave ear to your arguments, while ye searched out what to say.
12 Even so, I attended unto you, and, behold, [there was] none of you to reproved Job [or] to answer his words.
13 Lest ye should say, We have found out wisdom; it is needful that God thrust him down, and not man.
14 Now he has not directed [his] words against me; neither will I answer him with your reasons.
15 They were amazed, they answered no more; they left off speaking.
16 And I waited, (for they did not speak, but stopped, [and] answered no more);
17 [I said], I will also answer my part, I will also declare my opinion.
18 For I am full of words; the spirit within me constrains me.
19 Behold, my belly [is] as wine [which] has no vent; it is ready to burst forth like spirits.
20 I will speak, that I may be able to breathe; I will open my lips and answer.
21 I will not now be a respecter of persons, neither will I give flattering titles unto man.
22 For I do not know [how] to give flattering titles; [otherwise] my maker would soon take me away.: