1 Assim diz o Senhor:
"O céu é meu trono,
e a terra é o suporte de meus pés.
Acaso construiriam para mim um templo assim tão bom?
Que lugar de descanso me poderiam fazer?
2 Minhas mãos criaram os céus e a terra;
eles e tudo que neles há são meus.
Eu, o Senhor, falei!
"Abençoarei os de coração humilde e oprimido,
os que tremem diante de minha palavra.
3 Quanto aos que escolhem seguir os próprios caminhos,
que têm prazer em seus pecados detestáveis,
não aceitarei suas ofertas.
Quando oferecem um boi,
é tão inaceitável quanto um sacrifício humano.
Quando sacrificam um cordeiro,
é como se tivessem oferecido um cão.
Quando trazem uma oferta de cereal,
é como uma oferta de sangue de porco.
Quando queimam incenso,
é como se tivessem abençoado um ídolo.
4 Enviarei sobre eles grande aflição,
tudo que mais temem.
Pois, quando chamei, não responderam;
quando falei, não ouviram.
Praticaram o mal, bem diante dos meus olhos,
e escolheram fazer o que desprezo".
5 Ouçam esta mensagem do Senhor,
todos vocês que tremem diante de suas palavras:
"Seu próprio povo os odeia
e os expulsa porque são leais ao meu nome.
Zombam: ‘Que o Senhor seja glorificado!
Alegrem-se nele!’,
mas eles serão envergonhados.
6 Que tumulto é esse na cidade?
Que barulho é esse que vem do templo?
É a voz do Senhor,
vingando-se de seus inimigos.
7 "Antes mesmo que comecem as dores de parto,
Jerusalém dá à luz um filho.
8 Quem ouviu falar de algo tão estranho?
Quem viu uma coisa dessas?
Acaso algum país nasceu em um só dia?
Alguma nação veio a existir num instante?
Mas, quando começarem as dores de parto de Sião,
seus filhos já terão nascido.
9 Acaso eu levaria esta nação à hora do parto
e não a faria nascer?", diz o Senhor.
"Não! Jamais a impediria de nascer",
diz o seu Deus.
10 "Alegrem-se com Jerusalém!
Exultem por ela, todos que a amam
e todos que por ela choraram!
11 Bebam de sua glória até se fartarem,
como a criancinha mama e é confortada no seio da mãe."
12 Assim diz o Senhor:
"Darei a Jerusalém um rio de paz e prosperidade;
as riquezas das nações fluirão para ela.
Seus filhos serão amamentados em seus seios,
levados em seus braços e acalentados em seus joelhos.
13 Eu os consolarei em Jerusalém,
como a mãe consola seu filho".
14 Quando virem essas coisas, seu coração se alegrará;
vocês florescerão como uma planta viçosa!
Todos verão a mão do Senhor abençoar seus servos
e sua ira pesar contra seus inimigos.
15 Vejam, o Senhor vem com fogo,
e seus carros de guerra são velozes como um vendaval.
Trará castigo com a fúria de sua ira
e com o fogo ardente de sua repreensão.
16 O Senhor julgará o mundo com fogo e sua espada,
e muitos serão mortos por ele.
17 "Os que se consagram e se purificam num jardim sagrado com um ídolo no centro, que comem carne de porco e de rato e outras carnes detestáveis, terão um fim terrível", diz o Senhor.
18 "Eu vejo o que fazem e sei o que pensam. Por isso, reunirei todas as nações e todos os povos, e eles verão minha glória. 19 Realizarei um sinal no meio deles. Enviarei os sobreviventes como mensageiros às nações: a Társis, aos líbios, aos lídios (flecheiros famosos), a Tubal e à Grécia e a todas as terras além do mar que não ouviram falar de minha fama nem viram minha glória. Ali, anunciarão minha glória às nações. 20 Trarão de volta das nações os remanescentes do povo e os levarão ao meu santo monte em Jerusalém, como se fossem ofertas de cereais levadas ao templo do Senhor. Virão em cavalos, em carruagens e em carroças, em mulas e em camelos", diz o Senhor. 21 "E eu nomearei alguns deles para serem meus sacerdotes e levitas. Eu, o Senhor, falei!
22 "Tão certo como meus novos céus e minha nova terra permanecerão,
vocês sempre serão meu povo,
com um nome que jamais desaparecerá",
diz o Senhor.
23 "Toda a humanidade virá me adorar
uma semana após a outra,
um mês após o outro.
24 Quando saírem, verão os cadáveres
dos que se rebelaram contra mim.
Pois os vermes que os devoram nunca morrerão,
e o fogo que os queima nunca se apagará.
Todos que passarem por ali
os verão com o mais absoluto horror."
Copyright© 2017 por Editora Mundo Cristão. Todos os direitos reservados em língua portuguesa. A Nova Versão Transformadora (NVT) e seu logotipo são marcas registradas. Usados com permissão.
1 Taip sako Viešpats: "Dangus yra mano sostas ir žemėmano pakojis. Kur yra namai, kuriuos jūs man norite statyti, ir kur mano poilsio vieta?2 Mano ranka visa tai sukūrė, ir taip visa atsirado,sako Viešpats.Aš pažvelgsiu į žmogų, kuris yra vargšas bei turi atgailaujančią dvasią ir dreba prieš mano žodį.3 Pjaunantis jautį yra kaip žudantis žmogų, aukojantis avįkaip nusukantis sprandą šuniui, aukojantis duonos aukąkaip aukojantis kiaulės kraują, deginantis smilkaluskaip garbinantis stabą. Taip jie pasirinko savo kelius, jų siela mėgsta jų bjaurystes.4 Tad ir Aš parinksiu ir užleisiu ant jų vargą, kurio jie bijo. Nes Aš šaukiau, bet nė vienas neatsiliepė, Aš kalbėjau, bet jie nesiklausė. Jie darė mano akivaizdoje pikta ir pasirinko, kas man nepatinka".5 Išgirskite, ką sako Viešpats, jūs, kurie drebate prieš Jo žodį: "Jūsų broliai, kurie neapkenčia jūsų ir jus atmeta dėl mano vardo, sako: ‘Teapreiškia Viešpats savo šlovę, kad matytume jūsų džiaugsmą!’ Bet jie bus sugėdinti".6 Tai balsas mieste! Tai balsas iš šventyklos! Tai Viešpaties balsas, kai Jis atlygina savo priešams.7 Dar skausmų nepajutus, ji pagimdė, dar skausmams neprasidėjus, pagimdė sūnų.8 Kas tai girdėjo, ar ką panašaus matė? Ar gali kraštas užgimti per vieną dieną? Ar gali tauta atsirasti per vieną akimirką? Tik skausmams prasidėjus, Sionas pagimdė savo vaikus.9 "Argi Aš, atvedęs iki gimdymo, neleisiu pagimdyti?"sako Viešpats. "Argi Aš, leidęs pradėti gimdymą, uždarysiu įsčias?"sako tavo Dievas.10 Džiaukitės kartu su Jeruzale, kurie ją mylite. Džiaukitės, kurie liūdėjote dėl jos.11 Kad galėtumėte maitintis ir pasisotinti jos paguodos krūtimis, kad gaivintumėtės ir mėgautumėtės jos šlovės gausumu.12 Taip sako Viešpats: "Aš užliesiu ją ramybe kaip upe, tautų lobiai plauks į ją kaip neišsenkanti srovė. Jūs būsite kaip kūdikiai maitinami, ant rankų nešiojami ir supami ant jos kelių.13 Kaip motina paguodžia kūdikį, taip Aš jus paguosiu; Jeruzalėje jūs būsite paguosti".14 Jūs tai matysite ir jūsų širdis džiaugsis, jūsų kaulai žaliuos kaip jauna žolė. Viešpaties ranka bus apreikšta Jo tarnams, o Jo rūstybėpriešams.15 Viešpats ateis su ugnimi, Jo vežimai kaip viesulas, kad išlietų savo rūstybę ir įtūžį, nubaustų ugnies liepsnomis.16 Ugnimi ir kardu Viešpats padarys teismą kiekvienam kūnui. Viešpaties užmuštųjų bus daug.17 "Visi, kurie pasišvenčia ir apsivalo soduose, valgo kiaulieną, peles ir kitus pasibjaurėtinus dalykus, bus sunaikinti",sako Viešpats.18 "Aš žinau jūsų darbus ir mintis; surinksiu įvairių kalbų tautas, ir jos matys mano šlovę.19 Aš duosiu ženklą jiems ir pasiųsiu dalį išlikusiųjų į visas tautas: į Taršišą, Pulą ir Ludą, pas šaudančius strėlėmis, į Tubalą ir Javaną, į tolimas salas, kuriose negirdėjo mano darbų ir nematė mano šlovės. Jie paskelbs mano šlovę tautoms.20 Jie atgabens jūsų brolius iš visų tautų, kaip yra atgabenamos aukos, ant žirgų, vežimuose, neštuvuose, ant mulų ir kupranugarių į šventąjį Jeruzalės kalną, kaip Izraelio sūnūs atneša duonos auką į Viešpaties namus švariame inde",sako Viešpats.21 "Kai kuriuos iš jų padarysiu kunigais ir levitais",sako Viešpats.22 "Kaip nauji dangūs ir nauja žemė, kuriuos sukursiu, pasiliks mano akivaizdoje, taip jūsų palikuonys ir vardas išliks",sako Viešpats.23 "Nuo vieno jauno mėnulio iki kito ir nuo vieno sabato iki kito visi ateis ir parpuls mano akivaizdoje,sako Viešpats.24 Jie išeis ir matys lavonus žmonių, kurie maištavo prieš mane. Jų kirminas nemirs ir ugnis neužges. Jie bus pasibaisėjimu visai žmonijai".