1 Tacken HERREN, ty han är god, ty hans nåd varar evinnerligen.

2 Så säge Israel, ty hans nåd varar evinnerligen.

3 Så säge Arons hus, ty hans nåd varar evinnerligen.

4 Så säge de som frukta HERREN, ty hans nåd varar evinnerligen.

5 I mitt trångmål åkallade jag HERREN, och HERREN svarade mig och ställde mig på rymlig plats.

6 HERREN står mig bi, jag skall icke frukta; vad kunna människor göra mig?

7 HERREN står mig bi, han är min hjälpare, och jag skall få se med lust på dem som hata mig.

8 Bättre är att taga sin tillflykt till HERREN än att förlita sig på människor.

9 Bättre är att taga sin tillflykt till HERREN än att förlita sig på furstar.

10 Alla hedningar omringa mig, men i HERRENS namn skall jag förgöra dem.

11 De omringa mig, ja, de omringa mig, men i HERRENS namn skall jag förgöra dem.

12 De omringa mig såsom bin, men de slockna såsom eld i törne; i HERRENS namn skall jag förgöra dem.

13 Man stöter mig hårdeligen, för att jag skall falla, men HERREN hjälper mig.

14 HERREN är min starkhet och min lovsång, och han blev mig till frälsning.

15 Man sjunger med jubel om frälsning i de rättfärdigas hyddor: »HERRENS högra hand gör mäktiga ting.

16 HERRENS högra han upphöjer, HERRENS högra hand gör mäktiga ting.»

17 Jag skall icke dö, utan leva och förtälja HERRENS gärningar.

18 Väl tuktade mig HERREN, men han gav mig icke åt döden.

19 Öppnen för mig rättfärdighetens portar; jag vill gå in genom dem och tacka HERREN.

20 Detta är HERRENS port, de rättfärdiga skola gå in genom den.

21 Jag tackar dig för att du svarade mig och blev mig till frälsning.

22 Den sten som byggningsmännen förkastade har blivit en hörnsten.

23 Av HERREN har den blivit detta; underbart är det i våra ögon.

24 Detta är den dag som HERREN har gjort; låtom oss på den fröjdas och vara glada.

25 Ack HERRE, fräls! Ack HERRE, låt väl gå!

26 Välsignad vare han som kommer, i HERRENS namn. Vi välsigna eder från HERRENS hus.

27 HERREN är Gud, och han gav oss ljus. Ordnen eder i högtidsled, med lövrika kvistar i händerna, fram till altarets horn.

28 Du är min Gud, och jag vill tacka dig; min Gud, jag vill upphöja dig.

29 Tacka HERREN, ty han är god, ty hans nåd varar evinnerligen.

1 Give ye thanks to Jehovah, For good, for to the age [is] His kindness.

2 I pray you, let Israel say, That, to the age [is] His kindness.

3 I pray you, let the house of Aaron say, That, to the age [is] His kindness.

4 I pray you, let those fearing Jehovah say, That, to the age [is] His kindness.

5 From the straitness I called Jah, Jah answered me in a broad place.

6 Jehovah [is] for me, I do not fear what man doth to me.

7 Jehovah [is] for me among my helpers, And I -- I look on those hating me.

8 Better to take refuge in Jehovah than to trust in man,

9 Better to take refuge in Jehovah, Than to trust in princes.

10 All nations have compassed me about, In the name of Jehovah I surely cut them off.

11 They have compassed me about, Yea, they have compassed me about, In the name of Jehovah I surely cut them off.

12 They compassed me about as bees, They have been extinguished as a fire of thorns, In the name of Jehovah I surely cut them off.

13 Thou hast sorely thrust me to fall, And Jehovah hath helped me.

14 My strength and song [is] Jah, And He is to me for salvation.

15 A voice of singing and salvation, [Is] in the tents of the righteous, The right hand of Jehovah is doing valiantly.

16 The right hand of Jehovah is exalted, The right hand of Jehovah is doing valiantly.

17 I do not die, but live, And recount the works of Jah,

18 Jah hath sorely chastened me, And to death hath not given me up.

19 Open ye to me gates of righteousness, I enter into them -- I thank Jah.

20 This [is] the gate to Jehovah, The righteous enter into it.

21 I thank Thee, for Thou hast answered me, And art to me for salvation.

22 A stone the builders refused Hath become head of a corner.

23 From Jehovah hath this been, It [is] wonderful in our eyes,

24 This [is] the day Jehovah hath made, We rejoice and are glad in it.

25 I beseech Thee, O Jehovah, save, I pray Thee, I beseech Thee, O Jehovah, prosper, I pray Thee.

26 Blessed [is] he who is coming In the name of Jehovah, We blessed you from the house of Jehovah,

27 God [is] Jehovah, and He giveth to us light, Direct ye the festal-sacrifice with cords, Unto the horns of the altar.

28 My God Thou [art], and I confess Thee, My God, I exalt Thee.

29 Give ye thanks to Jehovah, For good, for to the age, [is] His kindness!