1 För sångmästaren, med strängaspel, till Seminit; en psalm av David.

2 HERRE, straffa mig icke i din vrede, och tukta mig icke i din förtörnelse.

3 Var mig nådig, HERRE, ty jag försmäktar; hela mig, HERRE, ty ända in i mitt innersta är jag förskräckt.

4 Ja, min själ är storligen förskräckt; ack HERRE, huru länge?

5 Vänd åter, HERRE, rädda min själ, fräls mig för din nåds skull.

6 Ty i döden tänker man icke på dig; vem tackar dig i dödsriket?

7 Jag är så trött av suckande; var natt fuktar jag min säng och väter mitt läger med mina tårar.

8 Av sorg är mitt öga förmörkat; det har åldrats för alla mina ovänners skull.

9 Viken bort ifrån mig, alla I ogärningsmän; ty HERREN har hört min högljudda gråt.

10 HERREN har hört min åkallan, min bön upptager HERREN.

11 Alla mina fiender skola komma på skam och storligen förskräckas; de skola vika tillbaka och komma på skam med hast.

1 To the Overseer with stringed instruments, on the octave. -- A Psalm of David. O Jehovah, in Thine anger reprove me not, Nor in Thy fury chastise me.

2 Favour me, O Jehovah, for I [am] weak, Heal me, O Jehovah, For troubled have been my bones,

3 And my soul hath been troubled greatly, And Thou, O Jehovah, till when?

4 Turn back, O Jehovah, draw out my soul, Save me for Thy kindness` sake.

5 For there is not in death Thy memorial, In Sheol, who doth give thanks to Thee?

6 I have been weary with my sighing, I meditate through all the night [on] my bed, With my tear my couch I waste.

7 Old from provocation is mine eye, It is old because of all mine adversaries,

8 Turn from me all ye workers of iniquity, For Jehovah heard the voice of my weeping,

9 Jehovah hath heard my supplication, Jehovah my prayer receiveth.

10 Ashamed and troubled greatly are all mine enemies, They turn back -- ashamed [in] a moment!